Andy Borg - Wenn der Sommer kommt - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andy Borg - Wenn der Sommer kommt




Wenn der Sommer kommt
Когда приходит лето
Wenn der Sommer kommt und die Sonne lacht
Когда приходит лето и солнце смеётся,
Dann wird alles wieder gut
Всё снова становится хорошо.
Dann beginnt die Zeit die uns Freude macht
Начинается время, что радость нам несёт,
Und wir haben frischen Mut
И свежесть мысли мы найдём.
Dann geh ich mit dir in den Tag hinein
Тогда я вместе с тобой пойду навстречу дню,
Und am Himmel singen die Vögelein
И в небе будут птички песни петь.
Wenn der Sommer kommt und die Sonne lacht
Когда приходит лето и солнце смеётся,
Dann wird alles herrlich sein
Всё будет просто замечательно.
Wenn der Sommer kommt und die Felder blühn
Когда приходит лето и поля цветут,
Ja da ruft es uns hinaus
Зовёт оно нас вдаль.
Zu den Bächlein dort wo die Fischlein ziehn
К ручьям, где рыбки проплывают тут,
Dort sind Fuchs und Has zu Haus
Где лис и заяц обитают.
Und dann singen wir mit der Vogelschar
И будем петь мы вместе с птицами в лесу,
Und der Wind singt mit und zerzaust das Haar
И ветер подпоёт, играя в волосах.
Wenn der Sommer kommt und die Sonne lacht
Когда приходит лето и солнце смеётся,
Dann wird alles wunderbar
Всё будет просто чудесно.
Wenn der Sommer kommt übers weite Land
Когда приходит лето в нашу сторону,
Und die Fenster alle auf
И окна все открыты настежь,
Und die Menschen schaun zu dem blauen Band
Глядят все люди в голубую прорву,
Dort am Himmelszelt hinauf
Туда, где небосвод наш.
Bunte Blumen blühn an dem Wiesenrain
Цветы пестрят на лугу у реки,
Und im grünen Gras spieln die Käferlein
И в зелени травы играют жучки.
Wenn der Sommer kommt und die Sonne lacht
Когда приходит лето и солнце смеётся,
Dann wirld alles herrlich sein
Всё будет просто замечательно.
Wenn der Sommer kommt und die Sonne lacht
Когда приходит лето и солнце смеётся,
Dann wird alles wieder gut
Всё снова становится хорошо.
Dann beginnt die Zeit die uns Freude macht
Начинается время, что радость нам несёт,
Und wir haben frischen Mut
И свежесть мысли мы найдём.
Dann geh ich mit dir in den Tag hinein
Тогда я вместе с тобой пойду навстречу дню,
Und am Himmel singen die Vögelein
И в небе будут птички песни петь.
Wenn der Sommer kommt und die Sonne lacht
Когда приходит лето и солнце смеётся,
Dann wird alles herrlich sein
Всё будет просто замечательно.
Dann wird alles herrlich sein
Всё будет просто замечательно.
Dann wird alles herrlich sein
Всё будет просто замечательно.





Writer(s): Andy Borg


Attention! Feel free to leave feedback.