Lyrics and translation Andy Chango - SNOB
Soy
absolutamente
snob.
Я
определенно
сноб.
No
es
nada
fácil
ser
así,
Нелегко
быть
таким,
De
Nueva
York
a
Chamberí,
От
Нью-Йорка
до
Чамбери,
Si
voy
con
Layla
por
ahí
Если
я
иду
с
Лейлой
по
улице,
Todos
me
miran
a
mí.
Все
смотрят
на
меня.
Snob,
¡super
snob!
Сноб,
супер
сноб!
Mis
amigos
también
Мои
друзья
тоже
Somos
snob
y
súper
bien.
Мы
снобы
и
очень
крутые.
Mechero
Dupont,
Зажигалка
Dupont,
Chaleco
cruzado,
Жакет
на
пуговицах,
Corbata
Channel
Галстук
Chanel,
Y
el
traje
arrugado.
И
мятый
костюм.
Al
dedo
un
rubí,
На
пальце
рубин,
Al
dedo
del
pié.
На
пальце
ноги.
De
negro
las
uñas
Ногти
накрашены
в
черный
цвет,
Y
abrigo
de
piel
de
vicuña.
И
шуба
из
меха
викуньи.
En
la
filmoteca,
películas
suecas
В
кинотеке
смотрим
шведские
фильмы,
Y
luego
al
garito
para
beber
hasta
el
infinito.
А
потом
в
забегаловку
пить
до
бесконечности.
El
hígado
aguanta,
ya
nadie
le
pasa.
Печень
терпит,
никто
больше
не
сдается.
Mi
úlcera
al
fín
no
es
tan
banal
y
es
mas
chic
Моя
язва
наконец-то
не
такая
уж
банальная
и
более
шикарная
Mi
nombre
es
Manuel
me
dicen
Bob.
Меня
зовут
Мануэль,
меня
называют
Бобом.
Cada
mañana
equitación
Верховая
езда
каждое
утро,
Porque
el
estiércol
da
emoción.
Потому
что
навоз
вызывает
волнение.
Me
acuesto
con
marquezas,
Я
ложусь
с
маркизами,
Top
models
y
vampirezas.
Топ-моделями
и
вампирами.
Snob,
¡súper
snob!
Сноб,
супер
сноб!
Y
cuando
hablo
de
amor
ya
me
bajé
el
pantalón.
А
когда
я
говорю
о
любви,
я
уже
снимаю
штаны.
Solemos
reunirnos
los
buenos
amigos
Мы,
хорошие
друзья,
обычно
собираемся
Todos
los
domingos
con
gran
snobismo.
Каждое
воскресенье
с
большим
снобизмом.
Nos
sobra
la
coca,
ya
nadie
la
toca,
Кокаина
у
нас
в
избытке,
никто
его
не
трогает,
Es
el
guacamole
lo
que
realmente
nos
pone.
Это
гуакамоле,
которое
действительно
нас
заводит.
Mi
humilde
morada
es
tan
elegante
Мое
скромное
жилище
очень
элегантно,
Y
en
la
chimenea
quemamos
diamantes.
И
в
камине
мы
сжигаем
бриллианты.
La
tele
de
plasma
la
puse
de
espalda,
Плазменный
телевизор
я
поставил
спиной,
Me
siento
genial
viendo
la
parte
de
atrás...
Мне
очень
приятно
смотреть
на
заднюю
часть...
Soy
infecciosamente
snob.
Я
чрезвычайно
заразный
сноб.
Tengo
accidentes
en
Jaguar
Я
попадаю
в
аварии
на
Jaguar,
Un
día
antes
de
veranear,
За
день
до
отпуска,
Y
estos
simples
detalles
son
И
эти
простые
детали
Los
que
nos
hace
snobs.
Это
то,
что
делает
нас
снобами.
Snob,
¡súper
snob!
Сноб,
супер
сноб!
Cuando
esté
en
el
cajón
Когда
я
буду
в
гробу,
Sé
que
será
un
Louis
Vuitton.
Я
знаю,
что
это
будет
Луи
Виттон.
Snob,
¡súper
snob!
Сноб,
супер
сноб!
Cuando
esté
en
el
cajón
Когда
я
буду
в
гробу,
Quiero
un
sudario
de
Dior.
Я
хочу
саван
от
Dior.
Cuando
esté
en
el
cajón
Когда
я
буду
в
гробу,
Quiero
un
sudario
de
Dior.
Я
хочу
саван
от
Dior.
Cuando
esté
en
el
cajón
Когда
я
буду
в
гробу,
Quiero
un
sudario
de
Dior
Я
хочу
саван
от
Dior
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.