Lyrics and translation Andy Cizek feat. John Tomasso, Mike Smith & Sal Piazza - Midnight Crusade
Used
to
be
so
judgemental
Раньше
я
был
таким
осуждающим.
Now
I
respect
the
ones
who
dare
to
be
sinful
Теперь
я
уважаю
тех,
кто
осмеливается
грешить.
Always
searching
for
my
pride,
now
I
know
it′s
all
fleeting
Всегда
в
поисках
своей
гордости,
теперь
я
знаю,
что
все
это
мимолетно.
Just
glad
to
be
alive
Просто
рад
быть
живым.
Brontosaurs
fear
of
art
is
torn
apart
by
making
Страх
бронтозавров
перед
искусством
разрывается
на
части
творчеством.
Good
mistakes
and
branching
out,
he
switch
it
up
like
baking
Хорошие
ошибки
и
разветвление,
он
меняет
их,
как
выпечку.
The
more
I
tried
to
sleep
it
off,
the
more
I
started
thinking
Чем
больше
я
пытался
уснуть,
тем
больше
я
начинал
думать.
I
wanna
live
in
Mushroom
Park,
do
unrestricted
shrinking
Я
хочу
жить
в
грибном
парке,
делать
неограниченное
сокращение.
You're
salty,
can′t
fault
you
Ты
соленый,
я
не
могу
винить
тебя.
I'm
numb
to
the
rhythm
that
guides
you
Я
оцепенел
от
ритма,
который
ведет
тебя.
Take
all
your
confetti
away
Убери
все
свои
конфетти
I
know,
I
know
what's
killing
me
Я
знаю,
я
знаю,
что
убивает
меня.
Don′t
need
your
love
or
sympathy
Мне
не
нужна
твоя
любовь
или
сочувствие.
I
know,
I
know
just
what
you′ll
say
Я
знаю,
я
знаю,
что
ты
скажешь.
Don't
you
try
to
rescue
me
Не
пытайся
спасти
меня.
Made
up
magic
turtle
guy
is
feeling
like
he′s
crap
Выдуманный
волшебный
черепаший
парень
чувствует
себя
дерьмом
He
needs
to
spend
some
time
alone
to
understand
his
path
Ему
нужно
провести
некоторое
время
в
одиночестве,
чтобы
понять
свой
путь.
There's
different
types
of
waves
and
things
your
mind
is
tuning
to
Существуют
разные
типы
волн
и
вещей,
на
которые
настраивается
твой
разум.
It
takes
in
information
and
it
sorts
it
out
for
you
Он
вбирает
информацию
и
сортирует
ее
для
вас.
Won′t
fight
you,
not
like
you
Я
не
буду
бороться
с
тобой,
не
так,
как
ты.
But
I'm
numb
to
the
rhythm
that
guides
you
Но
я
оцепенел
от
ритма,
который
ведет
тебя.
I′ll
take
your
confetti
away
Я
заберу
твое
конфетти.
I
know,
I
know
what's
killing
me
Я
знаю,
я
знаю,
что
убивает
меня.
Don't
need
your
love
or
sympathy
Мне
не
нужна
твоя
любовь
или
сочувствие.
I
know,
I
know
just
what
you′ll
say
Я
знаю,
я
знаю,
что
ты
скажешь.
Don′t
you
try
to
rescue
me
Не
пытайся
спасти
меня.
Don't
you
try
to
rescue
me
Не
пытайся
спасти
меня.
Don′t
you
try
to
rescue
me
Не
пытайся
спасти
меня.
Now
you're
on
a
midnight
crusade,
flexing
your
stats
Теперь
ты
участвуешь
в
полночном
крестовом
походе,
разминая
свои
статы.
But
you
can′t
touch
me,
touch
me,
touch
me
Но
ты
не
можешь
прикоснуться
ко
мне,
прикоснуться
ко
мне,
прикоснуться
ко
мне.
Tell
me
how
to
think
my
own
way,
you
can
give
it
your
best
Скажи
мне,
как
думать
по-своему,
ты
можешь
сделать
все,
что
в
твоих
силах.
But
you
won't
touch
me,
touch
me,
touch
me
Но
ты
не
прикоснешься
ко
мне,
не
прикоснешься
ко
мне,
не
прикоснешься
ко
мне.
I′m
kissing
a
baby,
then
licking
a
boot
Я
целую
ребенка,
а
потом
лижу
сапог.
I
live
in
a
deli,
put
meat
on
your
tooth
Я
живу
в
гастрономе,
положи
мясо
себе
на
зуб.
My
business
is
pregnant
and
flaunting
off
nude
Мое
дело
беременеть
и
щеголять
голышом
I'm
smoking
a
chicken
I
took
out
the
coupe
Я
курю
курицу
я
достал
купе
Show
off
addictions
and
make
it
sound
fiction
Покажите
свои
пристрастия
и
сделайте
так,
чтобы
это
звучало
выдумкой
You
aren't
doing
art
if
you′re
dead
in
the
park
Ты
не
занимаешься
искусством,
если
ты
мертв
в
парке.
Feel
like
you
died,
show′em
you
have
Почувствуй,
что
ты
умер,
покажи
им,
что
ты
умер.
Give
up
your
life
for
the
virtual
clap
Отдай
свою
жизнь
за
виртуальный
хлопок.
Shear
off
the
weird
and
then
watch'em
appear
Сбрось
все
странное,
а
потом
смотри,
как
они
появляются.
Now
you′re
a
spiritless,
fearless
lil
lyricist
Теперь
ты
бездуховный,
бесстрашный
лирик.
Shear
off
the
weird
and
then
watch'em
appear
Сбрось
все
странное,
а
потом
смотри,
как
они
появляются.
Now
you′re
a
spiritless,
fearless
lil
lyricist
Теперь
ты
бездуховный,
бесстрашный
лирик.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.