Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spider Jiving
Spider Jiving
There's
a
dead
man's
hand
Da
ist
die
Hand
eines
Toten
Floating
in
the
sky
Die
am
Himmel
schwebt
Big
nose
people
passing
by
Großnasige
Leute
gehen
vorbei
Crusing
around
on
a
mountain
of
air
Cruisen
herum
auf
einem
Berg
aus
Luft
Crusing
around
cause
Cruisen
herum,
weil
They
can
dance
away
Sie
tanzen
können
Won't
someone
take
away
these
blues
Wird
jemand
diese
Traurigkeit
wegnehmen?
It's
a
shame
but
when
I
lose,
I
lose
Es
ist
eine
Schande,
aber
wenn
ich
verliere,
verliere
ich
I
can't
survive
too
much
spider
jive
Ich
kann
nicht
zu
viel
"Spider
Jive"
überleben
I'm
just
about
hanging
on
Ich
halte
mich
gerade
noch
so
fest
Oh,
Lord,
don't
make
a
poor
boy
run
Oh,
Herr,
lass
einen
armen
Jungen
nicht
rennen
It
ain't
easy
living
under
a
gun
Es
ist
nicht
leicht,
unter
einer
Waffe
zu
leben
Insanity's
keeping
me
company
Der
Wahnsinn
leistet
mir
Gesellschaft
Insanity's
on
the
loose
Der
Wahnsinn
ist
los
Yes,
insanity's
on
the
loose
Ja,
der
Wahnsinn
ist
los
There's
an
angel
of
madness
Da
ist
ein
Engel
des
Wahnsinns,
meine
Süße
And
she's
bringing
me
down
Und
sie
zieht
mich
runter
She
won't
rest
until
Sie
wird
nicht
ruhen,
bis
I'm
in
the
ground
Ich
im
Grab
bin
I'll
keep
searching
everywhere
I
go
Ich
werde
weiter
suchen,
wo
immer
ich
hingehe
Find
the
answers
that
no
one
knows
Finde
die
Antworten,
die
niemand
kennt
[Repeat
CHORUS]
[CHORUS
wiederholen]
You
can't
paint
pictures
Du
kannst
keine
Bilder
malen
On
a
scarecrow's
hat
Auf
den
Hut
einer
Vogelscheuche
Cause
everybody's
hoping
Weil
jeder
hofft
And
that's
a
fact
Und
das
ist
eine
Tatsache
Rich
man,
poor
man
going
insane
Reicher
Mann,
armer
Mann,
werden
verrückt
Try
all
you
want
Versuche
es,
so
viel
du
willst
But
you
can't
mistake
Aber
du
kannst
dich
nicht
irren
[Repeat
CHORUS]
[CHORUS
wiederholen]
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andy Fairweather Low
Attention! Feel free to leave feedback.