Lyrics and translation Andy Grammer - Back Home (Radio Edition)
I'm
gonna
need
you
to
raise
your
glass
Мне
нужно,
чтобы
ты
поднял
свой
бокал
I
don't
care
what
you
put
in
it
Мне
все
равно,
что
ты
туда
положишь
Here's
to
nights
that
you
can't
take
back
Выпьем
за
ночи,
которые
ты
не
сможешь
вернуть
назад
We
live
hard
but
we
love
to
laugh
Мы
живем
тяжело,
но
любим
смеяться
And
we
all
thought
that
we'd
get
rich
fast
И
мы
все
думали,
что
быстро
разбогатеем
Hop
the
plane
out
for
greener
grass
Прыгай
с
самолета
на
более
зеленую
траву
Found
out
the
green
is
cash
Выяснил,
что
зеленый
- это
наличные
Don't
compare
to
the
friends
that
last
Не
сравнивай
себя
с
теми
друзьями,
которые
остались
в
прошлом
See,
we
won't
forget
where
we
came
from
Видишь
ли,
мы
не
забудем,
откуда
пришли
The
city
won't
change
us
Город
нас
не
изменит
We
beat
to
the
same
drum
Мы
бьем
в
один
и
тот
же
барабан
No,
we
won't
forget
where
we
came
from
Нет,
мы
не
забудем,
откуда
мы
пришли
The
city
can't
change
us
Город
не
может
изменить
нас
We
beat
to
the
same
drum,
the
same
drum
Мы
бьем
в
один
и
тот
же
барабан,
в
один
и
тот
же
барабан
(Hey!)
lala
da
da
da-da
da-da
(Эй!)
лала-да-да-да-да-да-да
Lala
da
da
da-da
da-da
doe
Лала-да-да-да-да-да-да
лань
(Hey!)
and
no
matter
where
we
go
(Эй!)
и
не
важно,
куда
мы
пойдем.
We
always
find
our
way
back
home
Мы
всегда
находим
дорогу
домой
(Hey!)
lala
da
da
da-da
da-da
(Эй!)
лала-да-да-да-да-да-да
Lala
da
da
da-da
da-da
doe
Лала-да-да-да-да-да-да
лань
(Hey!)
and
no
matter
where
we
go
(Эй!)
и
не
важно,
куда
мы
пойдем.
We
always
find
our
way
back
home
Мы
всегда
находим
дорогу
домой
So
here's
to
the
cheap
sunglasses
Итак,
выпьем
за
дешевые
солнцезащитные
очки
Redbull
and
minivans
and
"Редбулл",
минивэны
и
People
who
had
your
back
when
Люди,
которые
прикрывали
твою
спину,
когда
The
world
didn't
understand
Мир
этого
не
понимал
See,
we
won't
forget
where
we
came
from
Видишь
ли,
мы
не
забудем,
откуда
пришли
The
city
won't
change
us
Город
нас
не
изменит
We
beat
to
the
same
drum
Мы
бьем
в
один
и
тот
же
барабан
No,
we
won't
forget
where
we
came
from
Нет,
мы
не
забудем,
откуда
мы
пришли
The
city
can't
change
us
Город
не
может
изменить
нас
We
beat
to
the
same
drum,
the
same
drum
Мы
бьем
в
один
и
тот
же
барабан,
в
один
и
тот
же
барабан
(Hey!)
lala
da
da
da-da
da-da
(Эй!)
лала-да-да-да-да-да-да
Lala
da
da
da-da
da-da
doe
Лала-да-да-да-да-да-да
лань
(Hey!)
and
no
matter
where
we
go
(Эй!)
и
не
важно,
куда
мы
пойдем.
We
always
find
our
way
back
home
Мы
всегда
находим
дорогу
домой
(Hey!)
lala
da
da
da-da
da-da
(Эй!)
лала-да-да-да-да-да-да
Lala
da
da
da-da
da-da
doe
Лала-да-да-да-да-да-да
лань
(Hey!)
and
no
matter
where
we
go
(Эй!)
и
не
важно,
куда
мы
пойдем.
We
always
find
our
way
back
home
Мы
всегда
находим
дорогу
домой
When
ties
loosen
Когда
завязки
ослабевают
We're
losin'
touch
Мы
теряем
связь
And
fading
away
И
исчезает
вдали
We'll
still
be
raising
our
cups
Мы
все
еще
будем
поднимать
наши
кубки
To
the
same
damn
things
К
одним
и
тем
же
чертовым
вещам
Oh
no,
the
city
won't
change
us
О
нет,
город
не
изменит
нас
Oh
no,
the
city
won't
change
us
Oh
no,
the
city
won't
change
us
Oh
no,
the
city
won't
change
us
(can't
change
us)
Oh
no,
the
city
won't
change
us
(can't
change
us)
Oh
no,
the
city
won't
change
us
Oh
no,
the
city
won't
change
us
Won't
change
us
Won't
change
us
(Hey!)
lala
da
da
da-da
da-da
(Hey!)
lala
da
da
da-da
da-da
Lala
da
da
da-da
da-da
doe
Lala
da
da
da-da
da-da
doe
And
no
matter
where
we
go
And
no
matter
where
we
go
We
always
find
our
way
back
home
We
always
find
our
way
back
home
Lala
da
da
da-da
da-da
Lala
da
da
da-da
da-da
Lala
da
da
da-da
da-da
doe
Lala
da
da
da-da
da-da
doe
(And
no
matter
where
we
go
(И
не
важно,
куда
мы
идем
We
always
find
our
way
back
home
Мы
всегда
находим
дорогу
домой
(Hey!)
lala
da
da
da-da
da-da
(Эй!)
лала-да-да-да-да-да-да
Lala
da
da
da-da
da-da
doe
Лала-да-да-да-да-да-да
лань
(Hey!)
and
no
matter
where
we
go
(Эй!)
и
не
важно,
куда
мы
пойдем.
We
always
find
our
way
back
home
Мы
всегда
находим
дорогу
домой
We
always
find
our
way
back
home
Мы
всегда
находим
дорогу
домой
Yeah,
we
always
find
our
way
back
home
Да,
мы
всегда
находим
дорогу
домой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan Met, Andrew Charles Grammer
Attention! Feel free to leave feedback.