Lyrics and translation Andy Grammer - Love Love Love (Let You Go)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
like
I've
been
feeling
like
a
helium
balloon
Это
как
будто
я
чувствую
себя,
как
воздушный
шар
с
гелием
.
You
know
I'm
always
on
the
rise
Ты
знаешь,
я
всегда
на
подъеме.
Or
is
this
love,
love,
love,
love,
love?
Или
это
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь?
Dead
winter
but
it
feels
like
June
Мертвая
зима,
но
это
похоже
на
июнь.
With
a
smile
I
can't
hide
С
улыбкой
я
не
могу
спрятаться.
Or
is
this
love,
love,
love,
love,
love?
Или
это
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь?
No
defenses
I'm
too
deep
for
common
sense
Никакой
защиты,
я
слишком
глубок
для
здравого
смысла.
Well
it's
love,
love,
love,
love,
love
Что
ж,
это
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь.
Oh
my
I'm
so
delighted;
I
don't
try
to
even
fight
it
О,
боже,
я
так
рада;
я
даже
не
пытаюсь
бороться
с
этим.
I
think
you
should
know
that
I
will
never
let
you
go
Думаю,
тебе
следует
знать,
что
я
никогда
не
отпущу
тебя.
Oh
I
won't,
I
won't
let
you
go
О,
я
не
позволю,
я
не
позволю
тебе
уйти.
I
won't
let
you
go
Я
не
отпущу
тебя.
I
won't,
I
won't
let
you
go
Я
не
позволю,
я
не
позволю
тебе
уйти.
I
won't
let
you
go
Я
не
отпущу
тебя.
I
won't
let
you
go
now
Я
не
отпущу
тебя
сейчас.
I've
been
feeling
like
you're
swimming
through
my
hair
Я
чувствую,
что
ты
плывешь
по
моим
волосам
.
You
know
you're
always
on
my
mind
Ты
знаешь,
что
ты
всегда
в
моих
мыслях.
Or
is
this
love,
love,
love,
love,
love?
Или
это
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь?
Dead
broke
feeling
like
a
millionaire
Мертвец
сломлен,
чувствую
себя
миллионером.
With
a
twinkle
in
my
eye
С
мерцанием
в
глазах.
Or
is
this
love,
love,
love,
love,
love?
Или
это
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь?
No
defenses
I'm
too
deep
for
common
sense
Никакой
защиты,
я
слишком
глубок
для
здравого
смысла.
Well
it's
love,
love,
love,
love,
love
Что
ж,
это
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь.
Oh
my
I'm
so
delighted;
I
don't
try
to
even
fight
it
О,
боже,
я
так
рада;
я
даже
не
пытаюсь
бороться
с
этим.
I
think
you
should
know,
that
I
will
never
let
you
go
Думаю,
тебе
следует
знать,
что
я
никогда
не
отпущу
тебя.
I've
been
sleeping
on
a
cloud
called
number
nine
Я
спал
на
облаке
под
названием
номер
девять.
Walking
on
the
air
and
staring
at
the
sky
Иду
по
воздуху
и
смотрю
в
небо.
I
can't
remember
ever
feeling
so
alive
Я
не
помню,
чтобы
когда-либо
чувствовала
себя
такой
живой.
It's
like
you
brought
me
back
to
life
Как
будто
ты
вернул
меня
к
жизни.
Well
you
turned
on
all
the
lights,
somehow
Ты
как-то
включил
свет.
No
defenses
I'm
too
deep
for
common
sense
Никакой
защиты,
я
слишком
глубок
для
здравого
смысла.
Well
it's
love,
love,
love,
love,
love
Что
ж,
это
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andy Grammer
Attention! Feel free to leave feedback.