Andy Grammer - This Ain't Love - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andy Grammer - This Ain't Love




This ain't love
Это не любовь.
This ain't love
Это не любовь.
I never understood the game
Я никогда не понимал игру.
Forever awkward when I tried to play it
Вечно неловко, когда я пытался играть.
I get too deep with everything
Я слишком глубоко погружаюсь во все.
But every now and then I get impatient
Но время от времени я становлюсь нетерпеливым.
So I told that angel on my shoulder
И я сказал этому ангелу на моем плече.
You go home, won't need you tonight
Ты идешь домой, не будешь нуждаться в тебе этой ночью.
Grabbed your waist and pulled you closer in so tight
Схватил тебя за талию и прижал к себе так крепко.
Now we're faking sleep here on your sofa
Теперь мы притворяемся, что спим на твоем диване.
Like we do this all of the time
Как будто мы делаем это все время.
One thing's running over and over in my mind
Одна вещь в моей голове течет снова и снова.
This ain't love
Это не любовь.
(This ain't love)
(Это не любовь)
I may have fooled myself again
Возможно, я снова обманул себя.
This ain't love
Это не любовь.
(This ain't love)
(Это не любовь)
I've always been too sensitive
Я всегда был слишком чувствителен.
To have a good night
Спокойной ночи!
To have a good time
Чтобы хорошо провести время.
Because my heart can't handle it
Потому что мое сердце не может с этим справиться.
If it ain't love
Если это не любовь ...
(If it ain't love)
(Если это не любовь)
If this ain't love
Если это не любовь ...
(If this ain't love)
(Если это не любовь)
I never understood the game
Я никогда не понимал игру.
I care too much about my reputation
Я слишком забочусь о своей репутации.
You know it's just how I was made
Ты знаешь, что я был создан именно так.
But I'm tired of trying to explain it
Но я устал пытаться объяснить это.
So I told that angel on my shoulder
И я сказал этому ангелу на моем плече.
You go home, won't need you tonight
Ты идешь домой, не будешь нуждаться в тебе этой ночью.
Grabbed your waist and pulled you closer in so tight
Схватил тебя за талию и прижал к себе так крепко.
Now we're faking sleep here on your sofa
Теперь мы притворяемся, что спим на твоем диване.
Like we do this all of the time
Как будто мы делаем это все время.
One thing's running over and over in my mind
Одна вещь в моей голове течет снова и снова.
This ain't love
Это не любовь.
(This ain't love)
(Это не любовь)
I may have fooled myself again
Возможно, я снова обманул себя.
This ain't love
Это не любовь.
(This ain't love)
(Это не любовь)
I've always been too sensitive
Я всегда был слишком чувствителен.
To have a good night
Спокойной ночи!
To have a good time
Чтобы хорошо провести время.
Because my heart can't handle it
Потому что мое сердце не может с этим справиться.
If it ain't love
Если это не любовь ...
(If it ain't love)
(Если это не любовь)
If this ain't love
Если это не любовь ...
(If this ain't love)
(Если это не любовь)
So I told that angel on my shoulder
И я сказал этому ангелу на моем плече.
You go home, don't need you tonight
Ты идешь домой, ты не нужен этой ночью.
Grabbed your waist and pulled you closer in so tight
Схватил тебя за талию и прижал к себе так крепко.
Now we're faking sleep here on your sofa
Теперь мы притворяемся, что спим на твоем диване.
Like we do this all of the time
Как будто мы делаем это все время.
One thing's running over and over in my mind
Одна вещь в моей голове течет снова и снова.
This ain't love
Это не любовь.
(This ain't love)
(Это не любовь)
I may have fooled myself again
Возможно, я снова обманул себя.
This ain't love
Это не любовь.
(This ain't love)
(Это не любовь)
I've always been too sensitive
Я всегда был слишком чувствителен.
To have a good night
Спокойной ночи!
To have a good time
Чтобы хорошо провести время.
Because my heart can't handle it
Потому что мое сердце не может с этим справиться.
If it ain't love
Если это не любовь ...
(If it ain't love)
(Если это не любовь)
If this ain't love
Если это не любовь ...
(If this ain't love)
(Если это не любовь)
This ain't love
Это не любовь.
(This ain't love)
(Это не любовь)
I may have fooled myself again
Возможно, я снова обманул себя.
This ain't love
Это не любовь.
(This ain't love)
(Это не любовь)
I've always been too sensitive
Я всегда был слишком чувствителен.
To have a good night
Спокойной ночи!
To have a good time
Чтобы хорошо провести время.
Because my heart can't handle it
Потому что мое сердце не может с этим справиться.
If it ain't love
Если это не любовь ...
(If it ain't love)
(Если это не любовь)
If this ain't love
Если это не любовь ...
(If this ain't love)
(Если это не любовь)





Writer(s): JORDAN HUMPHREY, MIKE EYAL ALJADEFF, DANIEL THOMAS OMELIO, WARREN OKAY III FELDER, JORDAN PALMER, ANDY GRAMMER, MICHAEL EYAL ALJADEFF


Attention! Feel free to leave feedback.