Andy Griffith - It Is No Secret - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andy Griffith - It Is No Secret




To dust, I can wake up in the morning and I'm lost
To dust, I can wake up in the morning and I'm lost
I let my love to dust
I let my love to dust
I can wake up in the morning and I'm lost
I can wake up in the morning and I'm lost
I let my love to dust
I let my love to dust
Una noche de samba, de samba, de samba
Una noche de samba, de samba, de samba
Y mi chico que baila, que baila, que baila
Y mi chico que baila, que baila, que baila
Me da todo su calor, su calor, su calor
Me da todo su calor, su calor, su calor
Al ritmo de un nuevo amor
Al ritmo de un nuevo amor
All around the round
По всему кругу
All around the world is playing samba
По всему миру играют в самбу
Finally I've found
Наконец-то я нашел
I have found a girl who makes me rumble
Я нашел девушку, которая заставляет меня трепетать
All around the round
По всему кругу
Don't you know this fever is samba
Разве ты не знаешь, что эта лихорадка - самба
Una noche de samba, de samba, de samba
Ночь самбы, самбы, самбы
Y mi chico que baila, que baila, que baila
Я люблю тебя, детка, люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя
Me da todo su calor, su calor, su calor
Мне нужно сделать столько калорий, столько калорий, столько калорий
Al ritmo de un nuevo amor
В ритме новой любви
Una noche de samba, de samba, de samba
Вечер самбы, самбы, самбы
Y mi chico que baila, que baila, que baila
И мой мальчик, который танцует, который танцует, который танцует.
Me da todo su calor, su calor, su calor
Он отдает мне все свое тепло, свое тепло, свое тепло.
Al ritmo de un nuevo amor
В ритме новой любви
I've been around the world, but I love this party
Я был во всем мире, но мне нравится эта вечеринка
I've been around the world, but I love this party
Я был во всем мире, но мне нравится эта вечеринка
I've been around the world, but I love this party
Я был во всем мире, но мне нравится эта вечеринка
This party, this party, this party, this party
Эта вечеринка, эта вечеринка, эта вечеринка, эта вечеринка
Una noche de samba, de samba, de samba
Вечер самбы, самбы, самбы
Y mi chico que baila, que baila, que baila
И мой мальчик, который танцует, который танцует, который танцует.
Me da todo su calor, su calor, su calor
Он отдает мне все свое тепло, свое тепло, свое тепло.
Al ritmo de un nuevo amor
В ритме новой любви





Writer(s): Stuart Hamblen


Attention! Feel free to leave feedback.