Lyrics and translation Andy Gullahorn - If You Want to Love Someone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If You Want to Love Someone
Если хочешь любить кого-то
If
you
wanna
love
someone
Если
хочешь
любить
кого-то,
Search
their
soul
for
where
it's
broken
Загляни
в
её
душу,
найди,
где
она
разбита,
Find
the
cracks
and
pour
your
heart
in
Найди
трещины
и
излей
туда
своё
сердце.
If
you
wanna
love
someone
Если
хочешь
любить
кого-то,
In
every
heart
there
is
a
hollow
В
каждом
сердце
есть
пустота,
Locked
against
the
pain
Запертая
от
боли,
If
there's
a
key
the
key
is
sorrow
Если
есть
ключ,
то
ключ
– это
печаль,
Only
a
trusted
hand
can
hold
Которую
может
держать
только
доверенная
рука.
If
you
wanna
love
someone
Если
хочешь
любить
кого-то,
Search
their
soul
for
where
it's
broken
Загляни
в
её
душу,
найди,
где
она
разбита,
Find
the
cracks
and
pour
your
heart
in
Найди
трещины
и
излей
туда
своё
сердце.
If
you
wanna
love
someone
Если
хочешь
любить
кого-то,
A
heart
will
hide
where
it's
been
broken
Сердце
спрячет,
где
оно
было
разбито,
But
the
fault
lines
still
remain
Но
линии
разлома
всё
ещё
остаются,
Drawn
like
a
map
to
lead
you
home
with
Нарисованы
как
карта,
чтобы
привести
тебя
домой,
You
can
enter
through
the
pain
Ты
можешь
войти
через
боль.
If
you
wanna
love
someone
Если
хочешь
любить
кого-то,
Search
their
soul
for
where
it's
broken
Загляни
в
её
душу,
найди,
где
она
разбита,
Find
the
cracks
and
pour
your
heart
in
Найди
трещины
и
излей
туда
своё
сердце.
If
you
wanna
love
someone
Если
хочешь
любить
кого-то,
You
always
had
a
way
of
knowing
Ты
всегда
знала,
как
найти,
Where
my
wounded
heart
would
go
Куда
уйдет
мое
раненое
сердце,
Oh
but
you
were
never
scared
to
meet
me
there
О,
но
ты
никогда
не
боялась
встретить
меня
там,
That's
how
I
know
Вот
как
я
знаю.
If
you
wanna
love
someone
Если
хочешь
любить
кого-то,
Search
their
soul
for
where
it's
broken
Загляни
в
её
душу,
найди,
где
она
разбита,
Find
the
cracks
and
pour
your
heart
in
Найди
трещины
и
излей
туда
своё
сердце.
If
you
wanna
love
someone
Если
хочешь
любить
кого-то.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andy Gullahorn, Jason Gray
Attention! Feel free to leave feedback.