Lyrics and Russian translation Andy Hui - 天堂
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你說你個性封閉
從未與世界扯上關係
欠缺交際
Ты
говоришь,
что
ты
замкнутая,
что
твой
мир
не
связан
с
внешним,
что
тебе
не
хватает
общения.
你說你愛看天際
雲上那世界一瞬即逝
卻最具體
Ты
говоришь,
что
любишь
смотреть
на
небо,
на
облака,
на
этот
мимолетный,
но
такой
реальный
мир.
其實你內在美善
要比美鑽
更清澈明艷
Но
на
самом
деле
твоя
внутренняя
красота
чище
и
ярче
любого
бриллианта.
木訥背面
我可看見內裡的笑臉
За
твоей
немногословностью
я
вижу
твою
улыбку.
頭上黑髮中
透著晚星碎片的冠冕
А
в
твоих
темных
волосах
сияют
осколки
звезд,
словно
корона.
如漆黑感染曙光
你送我愛的天堂
Как
заря,
окрашивающая
тьму,
ты
даришь
мне
свой
рай,
рай
любви.
凡塵從未可發現
這一種眼光
В
суете
мирской
не
найти
такого
взгляда,
как
твой.
從開始因你到訪
我已寄居天堂
С
тех
пор,
как
ты
появилась
в
моей
жизни,
я
живу
в
раю.
人何年仍值一看
無論那方
На
тебя
хочется
смотреть
вечно,
где
бы
ты
ни
была.
我說你最富感性
沉默去灌溉寶貴生命
教我高興
Я
говорю,
что
ты
самая
чувственная.
Твоя
тишина
питает
драгоценную
жизнь,
и
это
делает
меня
счастливым.
我說你最愛傾聽
誰像你滿腦想法豐盛
滿佈佈境
Я
говорю,
что
ты
лучше
всех
умеешь
слушать.
У
кого
еще
такой
богатый
внутренний
мир,
наполненный
образами?
你以你最美天性
融入我個性改變生命
滿佈夢境
Ты
своей
удивительной
природой
вливаешься
в
мою
суть,
меняя
мою
жизнь,
наполняя
её
мечтами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kenneth Fong
Album
飛得起
date of release
18-02-1998
Attention! Feel free to leave feedback.