Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
明晨有什么鸟在唱
Welcher
Vogel
singt
wohl
morgen
früh?
明晨有什么摆信箱
Was
liegt
morgen
früh
im
Briefkasten?
明晨有甚么配面包多士最香
Was
passt
morgen
früh
am
besten
zum
Toastbrot?
明晨有件衫我未试
Da
ist
ein
Hemd,
das
ich
morgen
früh
noch
nicht
anprobiert
habe.
明晨有份早报未看
Da
ist
eine
Morgenzeitung,
die
ich
noch
nicht
gelesen
habe.
平凡但是有个小小的理想
Es
ist
gewöhnlich,
aber
ich
habe
einen
kleinen
Traum.
#要是我今天生活应有没有缺乏成就
#Wenn
ich
heute
lebe,
sollte
es
mir
an
nichts
fehlen.
要是我珍惜的人有事难逗留
Wenn
jemand,
den
ich
schätze,
Schwierigkeiten
hat,
bei
mir
zu
bleiben,
我就会想想生命中有甚么先算幸福
dann
werde
ich
darüber
nachdenken,
was
im
Leben
zuerst
als
Glück
zählt.
原来在每一朝回想就够
Es
stellt
sich
heraus,
dass
es
ausreicht,
jeden
Morgen
daran
zu
denken.
如能活得过夜里没援助
Wenn
ich
die
Nacht
ohne
Hilfe
überleben
kann,
明晨日出总不肯撇下我
wird
der
Sonnenaufgang
morgen
früh
mich
nicht
im
Stich
lassen.
还是有些小礼物
还未拆开
正在等着我
Es
gibt
immer
noch
ein
paar
kleine
Geschenke,
die
noch
nicht
ausgepackt
sind
und
auf
mich
warten.
无论夜深我又冷又捱饿
Egal
wie
spät
es
in
der
Nacht
ist,
wie
kalt
und
hungrig
ich
bin,
应然值得尽全力来度过
es
lohnt
sich
immer
noch,
mein
Bestes
zu
geben,
um
durchzukommen.
等到日出
先知道明日会
Warte
auf
den
Sonnenaufgang,
um
zu
wissen,
wie
der
morgige
Tag
sein
wird.
会怎么奖励我
Wie
er
mich
belohnen
wird.
#要是我今天生活应有没有缺乏成就
#Wenn
ich
heute
lebe,
sollte
es
mir
an
nichts
fehlen.
要是我珍惜的人有事难逗留
Wenn
jemand,
den
ich
schätze,
Schwierigkeiten
hat,
bei
mir
zu
bleiben,
我就会想想生命中有甚么先算幸福
dann
werde
ich
darüber
nachdenken,
was
im
Leben
zuerst
als
Glück
zählt.
原来在每一朝回想就够
Es
stellt
sich
heraus,
dass
es
ausreicht,
jeden
Morgen
daran
zu
denken.
如能活得过夜里没援助
Wenn
ich
die
Nacht
ohne
Hilfe
überleben
kann,
明晨日出总不肯撇下我
wird
der
Sonnenaufgang
morgen
früh
mich
nicht
im
Stich
lassen.
还是有些少快乐
Es
gibt
immer
noch
ein
paar
kleine
Freuden,
期待已久
却未享受过
auf
die
ich
lange
gewartet
habe,
die
ich
aber
noch
nicht
genossen
habe.
无论夜深我又冷又捱饿
Egal
wie
spät
es
in
der
Nacht
ist,
wie
kalt
und
hungrig
ich
bin,
应然值得尽全力来度过
es
lohnt
sich
immer
noch,
mein
Bestes
zu
geben,
um
durchzukommen.
总有未舍得一首老歌
Es
gibt
immer
noch
ein
altes
Lied,
das
ich
nicht
missen
möchte.
总有未看篮球直播
继续呼唤我
Es
gibt
immer
noch
eine
Basketball-Live-Übertragung,
die
mich
ruft.
无论夜深我又冷又捱饿
Egal
wie
spät
es
in
der
Nacht
ist,
wie
kalt
und
hungrig
ich
bin,
仍然未可让疑虑蚕食我
ich
kann
immer
noch
nicht
zulassen,
dass
Zweifel
mich
auffressen.
数算幸福
数得到明日有
Zähle
das
Glück,
zähle,
dass
der
morgige
Tag
算不得亏待我
mich
nicht
schlecht
behandeln
wird.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chung Hang Harry Ng, Wyman Wong
Attention! Feel free to leave feedback.