Andy Hui feat. Eason Chan - Desperado - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andy Hui feat. Eason Chan - Desperado - Live




Desperado - Live
Отчаянный - Концертная запись
Desperado(許志安&陳奕迅)
Отчаянный (Энди Хуэй и Исон Чан)
Desperado, why don't you come to your senses?
Отчаянный, почему ты не возьмешься за ум?
You been out ridin' fences for so long now
Ты так долго скачешь по заборам
Oh, you're a hard one
О, ты - крепкий орешек
I know that you got your reasons
Я знаю, у тебя есть на то свои причины
These things that are pleasin' you
Всё то, что тебя радует,
Can hurt you somehow
Может как-то ранить тебя
Don' you draw the queen of diamonds, boy
Не тяни даму пик, парень
She'll beat you if she's able
Она побьет тебя, если сможет
You know the queen of heats is always your best bet
Знай, дама червей - всегда твоя лучшая ставка
Now it seems to me, some fine things
Сейчас мне кажется, что на твой стол
Have been laid upon your table
Было подано много хорошего
But you only want the ones that you can't get
Но ты хочешь только то, что тебе не получить
Desperado, oh, you ain't gettin' no youger
Отчаянный, ох, ты не молодеешь
Your pain and your hunger, they're drivin' you home
Твоя боль и голод гонят тебя домой
And freedom, oh freedom well, that's just some people talkin'
А свобода, о, свобода… ну, это просто разговоры
Your prison is walking through this world all alone
Твоя тюрьма - это идти по миру в одиночестве
Don't your feet get cold in the winter time?
Твои ноги не мерзнут зимой?
The sky won't snow and the sun won't shine
Небо не дарит снег, а солнце - свет
It's hard to tell the night time from the day
Трудно отличить ночь ото дня
You're loosin' all your highs and lows
Ты теряешь все свои взлеты и падения
Ain't it funny how the feeling goes away?
Забавно, как это чувство исчезает, правда?
Desperado, why don't you come to your senses?
Отчаянный, почему ты не возьмешься за ум?
Come down from your fences, open the gate
Слезай со своих заборов, открой калитку
It may be rainin', but there's a rainbow above you
Возможно, идет дождь, но над тобой радуга
You better let somebody love you, before it's too late
Позволь кому-нибудь полюбить тебя, пока не стало слишком поздно
You better let somebody love you, before it's too late
Позволь кому-нибудь полюбить тебя, пока не стало слишком поздно





Writer(s): Glenn Lewis Frey, Don Henley


Attention! Feel free to leave feedback.