Lyrics and translation 劉德華 - Chang Ye Duo Lang Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chang Ye Duo Lang Man
Chang Ye Duo Lang Man
孤單的一晚但仍燦爛
Alone
for
the
night
but
still
radiant
妳去了我卻心不冷
You
are
gone
yet
my
heart
remains
warm
總有心裡空間
Always
have
a
space
in
my
heart
這麼的一晚自由懶慢
Such
a
free
and
leisurely
night
愛去了我己經不挽
Love
departed
I
no
longer
chase
寧願看星
Rather
gaze
at
the
stars
但我心偏感覺溫暖
But
my
heart
feels
strangely
warm
人沒妳沒有酸
Without
you
there
is
no
bitterness
沒有感覺哀怨
No
sense
of
grievance
長夜多浪漫
The
long
night
is
so
romantic
縱也有點不慣
Though
a
little
unaccustomed
喜歡這心空間
I
cherish
the
space
in
my
heart
長夜多浪漫
The
long
night
is
so
romantic
你去了這一晚
Darling,
you
left
this
night
喜歡這心空間
I
cherish
the
space
in
my
heart
誰願意妳那舊情
Who
could
your
old
love
再教我心作繭
Make
my
heart
cocoon
again
孤單的一晚但仍燦爛
Alone
for
the
night
but
still
radiant
妳去了我卻心不冷
You
are
gone
yet
my
heart
remains
warm
總有心裡空間
Always
have
a
space
in
my
heart
這麼的一晚自由懶慢
Such
a
free
and
leisurely
night
愛去了我己經不挽
Love
departed
I
no
longer
chase
寧願看星
Rather
gaze
at
the
stars
酒杯是溫暖
The
cup
of
wine
is
warming
在我心找不到嗟怨
Finding
no
grievance
in
my
heart
明日你若再返
If
tomorrow
you
should
return
未會因你改變
Nothing
will
have
changed
because
of
you
長夜多浪漫
The
long
night
is
so
romantic
縱也有點不慣
Though
a
little
unaccustomed
喜歡這心空間
I
cherish
the
space
in
my
heart
長夜多浪漫
The
long
night
is
so
romantic
你去了這一晚
Darling,
you
left
this
night
喜歡這心空間
I
cherish
the
space
in
my
heart
熱愛漸冷
Love
gradually
cools
長夜多浪漫
The
long
night
is
so
romantic
縱也有點不慣
Though
a
little
unaccustomed
喜歡這心空間
I
cherish
the
space
in
my
heart
長夜多浪漫
The
long
night
is
so
romantic
你去了這一晚
Darling,
you
left
this
night
喜歡這心空間
I
cherish
the
space
in
my
heart
誰願意妳那舊情
Who
could
your
old
love
再教我心作繭
Make
my
heart
cocoon
again
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kyohei Tsutsumi, Masao, Thomas Chow
Attention! Feel free to leave feedback.