十年 - 劉德華translation in Russian
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
曾经爸爸给我望远镜
Когда-то
отец
дал
мне
подзорную
трубу,
他带我到这段路上
Он
привел
меня
на
эту
дорогу,
去望望地球是那个样
Чтобы
посмотреть,
как
выглядит
Земля,
幻想就像西瓜波儿胀
Фантазии,
словно
арбуз,
раздувались,
如果可跳出天上看
Если
бы
можно
было
взлететь
в
небо
и
посмотреть,
想见到每人快乐健康
Я
хотел
бы
видеть
всех
счастливыми
и
здоровыми.
年青的风不爱屏与障
Юный
ветер
не
любит
преград
и
помех,
它带我去反叛浪荡
Он
вел
меня
к
бунту
и
скитаниям,
我造造梦儿又说说谎
Я
мечтал
и
немного
лгал,
日子慢慢一点一点点流放
Дни
медленно,
по
капле,
уходили
в
изгнание.
狂想总教这心头痒
Фантазии
заставляли
сердце
трепетать,
当我有翅膀会尽力闯
Если
бы
у
меня
были
крылья,
я
бы
старался
изо
всех
сил.
我每一个十年
Каждые
мои
десять
лет,
许多难忘的片段
Много
незабываемых
моментов,
当转眼回头望一遍
Когда
оглядываюсь
назад,
记那一个十年
Помню
те
десять
лет,
仿佛无时不见面
Словно
мы
виделись
постоянно,
今天你人儿但不见
Сегодня
тебя
нет
рядом,
记忆仍是暖
Но
воспоминания
всё
ещё
греют.
如今心中长了望远镜
Теперь
в
моем
сердце
есть
подзорная
труба,
拉近四野真象幻象
Приближающая
реальность
и
иллюзии,
我踏实路前面每吋方
Я
твердо
стою
на
каждом
дюйме
пути
впереди,
便一步一步攀上
Шаг
за
шагом
поднимаюсь
вверх.
人生可当首歌谣唱
Жизнь
можно
пропеть,
как
песню,
总唱到醉人美丽地方
Всегда
петь
до
опьянения,
в
прекрасных
местах.
我每一个十年
Каждые
мои
десять
лет,
许多难忘的片段
Много
незабываемых
моментов,
当转眼回头望一遍
Когда
оглядываюсь
назад,
记那一个十年
Помню
те
десять
лет,
仿佛无时不见面
Словно
мы
виделись
постоянно,
今天你人儿但不见
Сегодня
тебя
нет
рядом,
记忆仍是暖
Но
воспоминания
всё
ещё
греют.
我每一个十年
Каждые
мои
десять
лет,
许多难忘的片段
Много
незабываемых
моментов,
当转眼回头望一遍
Когда
оглядываюсь
назад,
记那一个十年
Помню
те
десять
лет,
仿佛无时不见面
Словно
мы
виделись
постоянно,
今天你人儿但不见
Сегодня
тебя
нет
рядом,
记忆仍是和暖
Но
воспоминания
всё
ещё
согревают
меня.
编辑人-Jason
Редактор
- Jason
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): fung jing
Album
情未鳥
date of release
01-07-2014
Attention! Feel free to leave feedback.