劉德華 - 原諒我 (《特工爺爺》電影主題曲) [粵] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 劉德華 - 原諒我 (《特工爺爺》電影主題曲) [粵]




原諒我 (《特工爺爺》電影主題曲) [粵]
Прости меня (Главная тема фильма «Дедушка-агент»)
你怪我
Ты винишь меня,
曾深愛的你怪我
Ты, когда-то так сильно любившая, винишь меня.
求寬恕一切闖的禍
Прошу прощения за все беды, что я причинил.
從此不問 問為何
С этого момента не спрашивай, почему.
放棄我 如心痛 請放棄我
Отпусти меня, если больно, прошу, отпусти меня.
明知你一旦再憶起我 會醉倒在路旁
Ведь я знаю, если ты снова вспомнишь меня, то упадешь без чувств на дороге.
看見你血成河
Видеть тебя истекающей кровью...
我縱有愛如何
Что толку в моей любви,
刺痛卻要埋藏
Если эта острая боль должна быть похоронена?
如水潑向深愛之火
Как вода, вылитая на пламя нашей любви.
期望你 原諒我 原諒我
Надеюсь, ты простишь меня, простишь меня.
明白到 其實我 想多了
Я понимаю, что, на самом деле, слишком много думал.
長夜裡 懷念你 曾共我 每晚奔波
Долгими ночами я скучаю по тебе, по тому, как мы вместе бежали каждую ночь.
期望你 原諒我 原諒我
Надеюсь, ты простишь меня, простишь меня.
陪伴你 曾是一生寄望
Быть рядом с тобой было моей мечтой всей жизни.
無盡痛 纏著你 纏住我
Бесконечная боль сковывает тебя, сковывает меня,
扣上枷鎖
Надевает на нас кандалы.
從這刻放低我
С этой минуты отпусти меня.
你怪我
Ты винишь меня,
曾深愛的你怪我
Ты, когда-то так сильно любившая, винишь меня.
求寬恕一切闖的禍
Прошу прощения за все беды, что я причинил.
從此不問 問為何
С этого момента не спрашивай, почему.
放棄我 如心痛 請放棄我
Отпусти меня, если больно, прошу, отпусти меня.
明知你一旦再憶起我 會醉倒在路旁
Ведь я знаю, если ты снова вспомнишь меня, то упадешь без чувств на дороге.
看見你血成河
Видеть тебя истекающей кровью...
我縱有愛如何
Что толку в моей любви,
刺痛卻要埋藏
Если эта острая боль должна быть похоронена?
如水潑向深愛之火
Как вода, вылитая на пламя нашей любви.
期望你 原諒我 原諒我
Надеюсь, ты простишь меня, простишь меня.
明白到 其實我 想多了
Я понимаю, что, на самом деле, слишком много думал.
長夜裡 懷念你 曾共我 每晚奔波
Долгими ночами я скучаю по тебе, по тому, как мы вместе бежали каждую ночь.
期望你 原諒我 原諒我
Надеюсь, ты простишь меня, простишь меня.
陪伴你 曾是一生寄望
Быть рядом с тобой было моей мечтой всей жизни.
無盡痛 纏著你 纏住我
Бесконечная боль сковывает тебя, сковывает меня,
扣上枷鎖
Надевает на нас кандалы.
期望你 原諒我 原諒我
Надеюсь, ты простишь меня, простишь меня.
陪伴你 曾是一生寄望
Быть рядом с тобой было моей мечтой всей жизни.
無盡痛 纏著你 纏住我
Бесконечная боль сковывает тебя, сковывает меня,
扣上枷鎖
Надевает на нас кандалы.
從這刻放低我
С этой минуты отпусти меня.





Writer(s): guan-yan wu, yi jie qi


Attention! Feel free to leave feedback.