劉德華 - 模範生 - translation of the lyrics into Russian

模範生 - 劉德華translation in Russian




模範生
Образцовый ученик
难明教不好人我又为谁忙
Трудно понять, если я не учу людей, для кого я стараюсь?
累到无道德地嬉戏快乐堂
Устаю до бесстыдных игр в веселом зале.
难明最初使命心底千斤钢
Трудно понять первоначальную миссию, в сердце тысяча килограмм стали.
每日破嗓子重复跌宕
Каждый день срываю голос, повторяя взлеты и падения.
修改错的英文每夜冒冷汗
Исправляя неправильный английский, каждую ночь покрываюсь холодным потом.
其实是我焦虑这症状
На самом деле, это моя тревога, этот симптом.
没有负担躺在那张冷落睡床
Без бремени, лежа на заброшенной холодной кровати,
仍碰得生命无悲衰丧
Все еще сталкиваюсь с жизнью без печали и упадка.
焦虑症曾经可谓了我
Тревожное расстройство когда-то определило меня,
我只能听医生说什么
Я могу только слушать, что говорит врач.
手震也都不敢懒惰
Руки дрожат, но я не смею лениться,
亦承受面对学生的痛楚
Также переношу боль учеников, с которыми сталкиваюсь.
支持我全因假使有错
Поддерживает меня только то, что если я ошибусь,
会有可怜眼睛盯紧我
Жалостливые глаза будут пристально следить за мной.
先生要做模范无法躲
Учитель должен быть образцом для подражания, некуда деваться.
纵满身折磨怕痛的
Даже если все тело болит, боится боли,
那不是我
Это не я.
如何教好英文怕自问绝望
Как научить хорошему английскому, боюсь спросить себя, отчаяние.
无法能令德育改进更彷徨
Невозможно улучшить нравственное воспитание, еще больше растерянности.
仍然撑起身心不放开空档
Все еще поддерживаю тело и разум, не оставляя пустых мест,
接收教改添来的震荡
Принимаю потрясения от реформы образования.
深知做个好人压力在臂旁
Знаю, что быть хорошим человеком - это давление на плечах.
如若为了身酬过生活
Если бы ради вознаграждения жил,
或者未需肩负太多责任在旁
Возможно, не нужно было бы нести столько ответственности,
而放工之时等于释放
А окончание работы равносильно освобождению.
支持我谁都毁不了我
Поддерживает меня то, что никто не может разрушить меня.
纵很难教
Даже если трудно учить,
都可以下岗
Все равно можно уйти с работы.
手震也都不敢懒惰
Руки дрожат, но я не смею лениться,
亦承受面对学生的痛楚
Также переношу боль учеников, с которыми сталкиваюсь.
支持我全因假使有错
Поддерживает меня только то, что если я ошибусь,
会有可怜眼睛盯紧我
Жалостливые глаза будут пристально следить за мной.
假使我病了如没去医
Если я заболею и не пойду к врачу,
偶尔一上床了结的
Иногда, как только лягу в постель, все закончится,
或者是我
Может быть, это я.
病会好
Болезнь пройдет,
很清楚
Совершенно ясно,
其实学生先必须救助
На самом деле, ученикам нужна помощь в первую очередь.





Writer(s): lin xi, chen hui yang


Attention! Feel free to leave feedback.