Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
漫步人生路 (OT: Hitori Joozu)
Прогулка по дороге жизни (OT: Hitori Joozu)
在你身邊路雖遠未疲倦
Рядом
с
тобой,
даже
долгий
путь
не
утомляет,
伴你漫行一段接一段
Иду
с
тобой
рука
об
руку,
шаг
за
шагом.
越過高峰另一峰卻又見
Перевалив
одну
вершину,
вижу
другую,
目標推遠讓理想永遠在前面
Цель
всё
дальше,
но
мечта
всегда
впереди.
路縱崎嶇亦不怕受磨練
Пусть
дорога
терниста,
не
боюсь
испытаний,
願一生中苦痛快樂也體驗
Хочу
в
жизни
познать
и
радость,
и
горечь.
愉快悲哀在身邊轉又轉
Счастье
и
печаль
сменяют
друг
друга,
風中賞雪霧裡賞花快樂迴旋
Любуюсь
снегом
на
ветру,
цветами
в
тумане,
кружится
счастье.
毋用計較快欣賞身邊美麗每一天
Не
нужно
расчётов,
просто
наслаждайся
красотой
каждого
дня
рядом
со
мной,
還願確信美景良辰在腳邊
Верь,
что
прекрасные
мгновения
у
наших
ног.
願將歡笑聲蓋掩苦痛那一面
Хочу,
чтобы
смех
заглушал
боль,
悲也好喜也好
每天找到新發現
Грусть
или
радость,
каждый
день
новое
открытие.
讓疾風吹呀吹儘管給我倆考驗
Пусть
буйный
ветер
дует,
испытывает
нас,
小雨點放心灑早已決心向著前
Пусть
моросит
дождик,
я
уже
решил
идти
вперёд.
路縱崎嶇亦不怕受磨練
Пусть
дорога
терниста,
не
боюсь
испытаний,
願一生中苦痛快樂也體驗
Хочу
в
жизни
познать
и
радость,
и
горечь.
愉快悲哀在身邊轉又轉
Счастье
и
печаль
сменяют
друг
друга,
風中賞雪霧裡賞花快樂迴旋
Любуюсь
снегом
на
ветру,
цветами
в
тумане,
кружится
счастье.
毋用計較快欣賞身邊美麗每一天
Не
нужно
расчётов,
просто
наслаждайся
красотой
каждого
дня
рядом
со
мной,
還願確信美景良辰在腳邊
Верь,
что
прекрасные
мгновения
у
наших
ног.
願將歡笑聲蓋掩苦痛那一面
Хочу,
чтобы
смех
заглушал
боль,
悲也好喜也好
每天找到新發現
Грусть
или
радость,
каждый
день
новое
открытие.
讓疾風吹呀吹儘管給我倆考驗
Пусть
буйный
ветер
дует,
испытывает
нас,
小雨點放心灑早已決心向著前
Пусть
моросит
дождик,
я
уже
решил
идти
вперёд.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miyuki Nakajima
Attention! Feel free to leave feedback.