Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
被遺忘的時光 (國語)
Die vergessene Zeit (Mandarin)
是誰在敲打我窗
Wer
klopft
an
mein
Fenster?
是誰在撩動琴弦
Wer
zupft
die
Saiten?
那一段被遺忘的時光
Jene
vergessene
Zeit,
漸漸的迴昇出我心坎
steigt
langsam
wieder
in
meinem
Herzen
auf.
是誰在敲打我窗
Wer
klopft
an
mein
Fenster?
是誰在撩動琴弦
Wer
zupft
die
Saiten?
記憶中那歡樂的情景
Jene
fröhliche
Szene
in
meiner
Erinnerung,
慢慢地浮現在我的腦海
taucht
langsam
in
meinen
Gedanken
auf.
那緩緩飄落的小雨
Der
leise
fallende
Regen,
不停地打在我窗
schlägt
unaufhörlich
an
mein
Fenster.
只有那沉默不語的我
Nur
ich,
der
Schweigende,
不時地回想過去
denke
von
Zeit
zu
Zeit
an
die
Vergangenheit
zurück.
是誰在敲打我窗
Wer
klopft
an
mein
Fenster?
是誰在撩動琴弦
Wer
zupft
die
Saiten?
記憶中那歡樂的情景
Jene
fröhliche
Szene
in
meiner
Erinnerung,
慢慢地浮現在我的腦海
taucht
langsam
in
meinen
Gedanken
auf.
那緩緩飄落的小雨
Der
leise
fallende
Regen,
不停地打在我窗
schlägt
unaufhörlich
an
mein
Fenster.
只有那沉默不語的我
Nur
ich,
der
Schweigende,
不時地回想過去
denke
von
Zeit
zu
Zeit
an
die
Vergangenheit
zurück.
是誰在敲打我窗
Wer
klopft
an
mein
Fenster?
是誰在撩動琴弦
Wer
zupft
die
Saiten?
記憶中那歡樂的情景
Jene
fröhliche
Szene
in
meiner
Erinnerung,
慢慢地浮現在我的腦海
taucht
langsam
in
meinen
Gedanken
auf.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dong Kun Huang, Hong Ming Chen, Gui Mei Lin
Attention! Feel free to leave feedback.