劉德華 - 被遺忘的時光 (國語) - translation of the lyrics into German

被遺忘的時光 (國語) - 劉德華translation in German




被遺忘的時光 (國語)
Die vergessene Zeit (Mandarin)
是誰在敲打我窗
Wer klopft an mein Fenster?
是誰在撩動琴弦
Wer zupft die Saiten?
那一段被遺忘的時光
Jene vergessene Zeit,
漸漸的迴昇出我心坎
steigt langsam wieder in meinem Herzen auf.
是誰在敲打我窗
Wer klopft an mein Fenster?
是誰在撩動琴弦
Wer zupft die Saiten?
記憶中那歡樂的情景
Jene fröhliche Szene in meiner Erinnerung,
慢慢地浮現在我的腦海
taucht langsam in meinen Gedanken auf.
那緩緩飄落的小雨
Der leise fallende Regen,
不停地打在我窗
schlägt unaufhörlich an mein Fenster.
只有那沉默不語的我
Nur ich, der Schweigende,
不時地回想過去
denke von Zeit zu Zeit an die Vergangenheit zurück.
是誰在敲打我窗
Wer klopft an mein Fenster?
是誰在撩動琴弦
Wer zupft die Saiten?
記憶中那歡樂的情景
Jene fröhliche Szene in meiner Erinnerung,
慢慢地浮現在我的腦海
taucht langsam in meinen Gedanken auf.
那緩緩飄落的小雨
Der leise fallende Regen,
不停地打在我窗
schlägt unaufhörlich an mein Fenster.
只有那沉默不語的我
Nur ich, der Schweigende,
不時地回想過去
denke von Zeit zu Zeit an die Vergangenheit zurück.
是誰在敲打我窗
Wer klopft an mein Fenster?
是誰在撩動琴弦
Wer zupft die Saiten?
記憶中那歡樂的情景
Jene fröhliche Szene in meiner Erinnerung,
慢慢地浮現在我的腦海
taucht langsam in meinen Gedanken auf.





Writer(s): Dong Kun Huang, Hong Ming Chen, Gui Mei Lin


Attention! Feel free to leave feedback.