Andy Lau - 灑 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andy Lau - 灑




Размах
你說你滿腔激憤 許多晚夜裡獨行
Ты говоришь, тебя переполняет гнев, много ночей ты бродишь одна,
責世界太不公允 教你要百般不甘
Винишь мир в несправедливости, говоришь, что тебя это гложет.
你說已獻出心血 風光卻屬了別人
Ты говоришь, что вложила всю душу, но лавры достались другим,
吃過了太多風雪 春天卻未見足印
Претерпела столько невзгод, а весны всё нет как нет.
其實我心曾亦像你 盡了心機的去做
Знаешь, моё сердце тоже когда-то было таким же, как твоё, я вкладывал всю душу в дело,
所得不覺合理 我怨到身心都筋疲 名與利曾把心困死
Но не получал того, что заслуживал, и сетовал до изнеможения. Слава и богатство когда-то держали меня в плену.
人生總有落有起 何須緊張只須記
В жизни всегда есть взлёты и падения, не нужно напрягаться, просто помни:
如屬你終屬你 如沒有不用理 隨遇方可灑脫得起
Если это твоё оно к тебе придёт, если нет не стоит переживать. Только принятие позволит тебе обрести лёгкость.
人生總有是有非 仍須演一齣好戲
В жизни всегда есть правда и ложь, но нужно продолжать играть свою роль.
誠實去演繹你 全力去演繹你 無論得失都也不失你自己
Искренне играй себя, полностью играй себя, независимо от побед и поражений, оставайся собой.






Attention! Feel free to leave feedback.