Lyrics and translation 劉德華 - 獨自去偷歡
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
獨自去偷歡
В одиночку искать удовольствия
未去管
誰不滿
Мне
все
равно,
кто
недоволен,
習慣自己的事由我管
Я
привык
сам
управлять
своей
жизнью.
若你走
才不管
Если
ты
уйдешь,
мне
все
равно,
自我空間不要你伴
Мне
не
нужно
твое
присутствие
в
моем
личном
пространстве.
在我內心中我反我叛(不用你管)
Внутри
себя
я
бунтую
против
себя
(тебе
не
нужно
вмешиваться),
放任趕走我的不滿(不用你管)
Позволяю
себе
избавиться
от
недовольства
(тебе
не
нужно
вмешиваться),
我用不羈殺死困悶(不用你管)
Своей
свободой
я
убиваю
тоску
(тебе
не
нужно
вмешиваться),
快樂心中常為我伴
Радость
всегда
со
мной.
獨自去偷歡
我謝絕你監管
Я
в
одиночку
ищу
удовольствия,
и
отказываюсь
от
твоего
контроля.
道別你身邊
我寂寞找個伴
Прощаясь
с
тобой,
я
ищу
утешения
в
одиночестве.
獨自去偷歡
我未習慣這般
Я
в
одиночку
ищу
удовольствия,
я
не
привык
к
этому.
道別你身邊
我但未敢放寬
Прощаясь
с
тобой,
я
пока
не
могу
расслабиться.
未去管
誰不滿
Мне
все
равно,
кто
недоволен,
習慣自己的事由我管
Я
привык
сам
управлять
своей
жизнью.
若你走
才不管
Если
ты
уйдешь,
мне
все
равно,
自我空間不要你伴
Мне
не
нужно
твое
присутствие
в
моем
личном
пространстве.
在我內心中我反我叛(不用你管)
Внутри
себя
я
бунтую
против
себя
(тебе
не
нужно
вмешиваться),
放任趕走我的不滿(不用你管)
Позволяю
себе
избавиться
от
недовольства
(тебе
не
нужно
вмешиваться),
我用不羈殺死困悶(不用你管)
Своей
свободой
я
убиваю
тоску
(тебе
не
нужно
вмешиваться),
快樂心中常為我伴
Радость
всегда
со
мной.
獨自去偷歡
我謝絕你監管
Я
в
одиночку
ищу
удовольствия,
и
отказываюсь
от
твоего
контроля.
道別你身邊
我寂寞找個伴
Прощаясь
с
тобой,
я
ищу
утешения
в
одиночестве.
獨自去偷歡
我未習慣這般
Я
в
одиночку
ищу
удовольствия,
я
не
привык
к
этому.
道別你身邊
我但未敢放寬
Прощаясь
с
тобой,
я
пока
не
могу
расслабиться.
獨自去偷歡
我謝絕你監管
Я
в
одиночку
ищу
удовольствия,
и
отказываюсь
от
твоего
контроля.
道別你身邊
我寂寞找個伴
Прощаясь
с
тобой,
я
ищу
утешения
в
одиночестве.
獨自去偷歡
我未習慣這般
Я
в
одиночку
ищу
удовольствия,
я
не
привык
к
этому.
道別你身邊
我但未敢放寬
Прощаясь
с
тобой,
я
пока
не
могу
расслабиться.
在我內心中我反我叛(不用你管)
Внутри
себя
я
бунтую
против
себя
(тебе
не
нужно
вмешиваться),
放任趕走我的不滿(不用你管)
Позволяю
себе
избавиться
от
недовольства
(тебе
не
нужно
вмешиваться),
我用不羈殺死困悶(不用你管)
Своей
свободой
я
убиваю
тоску
(тебе
не
нужно
вмешиваться),
快樂心中常為我伴
Радость
всегда
со
мной.
獨自去偷歡
我謝絕你監管
Я
в
одиночку
ищу
удовольствия,
и
отказываюсь
от
твоего
контроля.
道別你身邊
我寂寞找個伴
Прощаясь
с
тобой,
я
ищу
утешения
в
одиночестве.
獨自去偷歡
我未習慣這般
Я
в
одиночку
ищу
удовольствия,
я
не
привык
к
этому.
道別你身邊
我但未敢放寬
Прощаясь
с
тобой,
я
пока
не
могу
расслабиться.
獨自去偷歡
我謝絕你監管
Я
в
одиночку
ищу
удовольствия,
и
отказываюсь
от
твоего
контроля.
道別你身邊
我寂寞找個伴
Прощаясь
с
тобой,
я
ищу
утешения
в
одиночестве.
獨自去偷歡
我未習慣這般
Я
в
одиночку
ищу
удовольствия,
я
не
привык
к
этому.
道別你身邊
我但未敢放寬
Прощаясь
с
тобой,
я
пока
не
могу
расслабиться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): jamaster a
Album
真我的風采
date of release
01-07-2014
Attention! Feel free to leave feedback.