Andy & Lucas feat. Carlos Baute - Son de Amores (with Carlos Baute) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andy & Lucas feat. Carlos Baute - Son de Amores (with Carlos Baute)




Son de Amores (with Carlos Baute)
Сон о любви (совместно с Карлосом Бауте)
Perdona si pregunto por cómo te encuentras
Прости, что спрашиваю, как ты, дорогая,
Pero me han comentado que te han visto sola
Но мне сказали, что тебя видели одну,
Llorando por las calles en altas horas
Плачущей по улицам поздно ночью,
Ay como la loca, loca, loca
Как безумную.
Comentan que tu niño a ti te ha dejado
Говорят, что парень тебя бросил,
Que no existe consuelo para tanto llanto
Что нет утешения от такой боли,
Que solo una amiga está a tu lado
Что только подруга рядом с тобой,
No llores más mi niña, niña, niña
Не плачь, дорогая.
Son de amores, amores que matan, amores que ríen
Это сон, любовь, которая убивает, которая смеётся,
Amores que lloran, amores que amargan
Которая плачет, которая горчит,
Son de amores, amores que engañan, amores que agobian
Это сон, любовь, которая обманывает, которая душит,
Amores que juegan, amores que faltan
Которая играет, которая исчезает.
Deja de llorar y piensa que algún día un niño te dará
Перестань плакать и подумай, что однажды кто-то даст тебе,
Toda una fantasía, eso y mucho mas
Всё, о чём мечтаешь, и даже больше,
Porque no estás loca, loca, loca
Потому что ты не сумасшедшая.
Deja de llorar y sécate esas lagrimillas de cristal
Перестань плакать и вытри слёзы с лица,
Que el tiempo volverá seguro a rescatar
Время обязательно исправит всё,
Toda esa fantasía, fantasía
Все мечты.
Comentan que ya no te pones esa ropa
Говорят, что ты больше не носишь ту одежду,
Que te favorecía y te hacia tan mona
Которая тебе шла и делала такой красивой,
Y que esas ilusiones que tenías antes
И что те надежды, которые у тебя были раньше,
Se las trago la luna, luna, luna
Унесла луна.
crees que eres la sombra de tu propia sombra
Ты думаешь, что ты - тень своей собственной тени,
crees que eres la lluvia que chispea y agobia
Ты думаешь, что ты - дождь, который моросит и угнетает,
Piensa que vales más que esta historia
Подумай, что ты стоишь больше этой истории,
Y no te veas sola, sola, sola
И не думай, что ты одинока.
Y en tu corazón no hay calor ni frío
И в твоём сердце нет ни тепла, ни холода,
Es como un dolor o un escalofrío
Это как боль или озноб,
Y esta tu propia alma crees que es tu enemigo
И ты думаешь, что твоя душа - твой враг,
Y es lo que vive contigo
Хотя это то, что живёт с тобой.
Son de amores, amores que matan, amores que ríen
Это сон, любовь, которая убивает, которая смеётся,
Amores que lloran, amores que amargan
Которая плачет, которая горчит,
Son de amores, amores que engañan, amores que agobian
Это сон, любовь, которая обманывает, которая душит,
Amores que juegan, amores que faltan
Которая играет, которая исчезает.
Deja de llorar y piensa que algún día un niño te dará
Перестань плакать и подумай, что однажды кто-то даст тебе,
Toda una fantasía, eso y mucho mas
Всё, о чём мечтаешь, и даже больше,
Porque no estás loca, loca, loca
Потому что ты не сумасшедшая.
Deja de llorar y sécate esas lagrimillas de cristal
Перестань плакать и вытри слёзы с лица,
Que el tiempo volverá seguro a rescatar
Время обязательно исправит всё,
Toda esa fantasía, fantasía
Все мечты.
Deja de llorar y piensa que algún día un niño te dará
Перестань плакать и подумай, что однажды кто-то даст тебе,
Toda una fantasía, eso y mucho mas
Всё, о чём мечтаешь, и даже больше,
Porque no estás loca, loca, loca
Потому что ты не сумасшедшая.
Deja de llorar y sécate esas lagrimillas de cristal
Перестань плакать и вытри слёзы с лица,
Que el tiempo volverá seguro a rescatar
Время обязательно исправит всё,
Toda esa fantasía, fantasía
Все мечты.





Writer(s): Simon Lucas Gonzalez Gomez


Attention! Feel free to leave feedback.