Andy & Lucas - Apareciste Tu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andy & Lucas - Apareciste Tu




Apareciste Tu
Ты появилась
Ahora que todo mi mundo me estaba yendo cuesta abajo
Теперь, когда мой мир катился под откос,
Ahora que el paso del tiempo por desgracia me hecho más desconfiado
Теперь, когда с течением времени, к сожалению, я стал более недоверчивым,
Fueron tantos los amigos los que quise
Так много друзей у меня было,
Como los que me traicionaron, ya ves
Столько же и предали меня, вот видишь,
Porque creo que en los tiempos de ahora
Потому что я думаю, что в наше время
No entienden del amor ni del querer, ni del querer
Не понимают ни любви, ни привязанности, ни привязанности.
Y cuando ya me acostumbré
И когда я уже привык
A esto de la soledad
К этому одиночеству,
A esto de no caminar
К тому, чтобы не идти вперед,
De no sentirme persona, persona
Не чувствовать себя человеком, человеком,
Apareciste tú, con tu mirada tan llena de hermosura
Появилась ты, с твоим взглядом, полным красоты,
Apareciste tú, con tu sonrisa tan joven de locura
Появилась ты, с твоей улыбкой, такой юной и безумной,
Apareciste tú, haciéndome ver
Появилась ты, показывая мне,
Cambiando aquello que un día pensé que no existía
Меняя то, что когда-то я считал несуществующим.
Apareciste tú, con tu mirada tan llena de hermosura
Появилась ты, с твоим взглядом, полным красоты,
Apareciste tú, con tu sonrisa tan joven de locura
Появилась ты, с твоей улыбкой, такой юной и безумной,
Apareciste tú, haciéndome ver
Появилась ты, показывая мне,
Cambiando aquello que un día pensé que no existía
Меняя то, что когда-то я считал несуществующим.
Ahora que todo va cambiando tan lento y tan fríamente
Теперь, когда всё меняется так медленно и так холодно,
Ahora que todo no importa lo mismo, desde que te vi de frente
Теперь, когда всё не имеет значения, с тех пор как я увидел тебя,
Y cuando ya me acostumbré
И когда я уже привык
A esto de la soledad
К этому одиночеству,
A esto de no caminar
К тому, чтобы не идти вперед,
Y de no sentirme persona, persona
И не чувствовать себя человеком, человеком,
Apareciste tú, con tu mirada tan llena de hermosura
Появилась ты, с твоим взглядом, полным красоты,
Apareciste tú, con tu sonrisa tan joven de locura
Появилась ты, с твоей улыбкой, такой юной и безумной,
Apareciste tú, haciéndome ver
Появилась ты, показывая мне,
Cambiando aquello que un día pensé que no existía
Меняя то, что когда-то я считал несуществующим.
Apareciste tú, con tu mirada tan llena de hermosura
Появилась ты, с твоим взглядом, полным красоты,
Apareciste tú, con tu sonrisa tan joven de locura
Появилась ты, с твоей улыбкой, такой юной и безумной,
Apareciste tú, haciéndome ver
Появилась ты, показывая мне,
Cambiando aquello que un día pensé que no existía
Меняя то, что когда-то я считал несуществующим.
Apareciste tú, con tu mirada tan llena de hermosura
Появилась ты, с твоим взглядом, полным красоты,
Apareciste tú, con tu sonrisa tan joven de locura
Появилась ты, с твоей улыбкой, такой юной и безумной,
Apareciste tú, haciéndome ver
Появилась ты, показывая мне,
Cambiando aquello que un día pensé que no existía
Меняя то, что когда-то я считал несуществующим.





Writer(s): Gonzalez Gomez Simon Lucas


Attention! Feel free to leave feedback.