Andy & Lucas - Aquellas Cartitas - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Andy & Lucas - Aquellas Cartitas




Aquellas Cartitas
Those Letters
Perdona que no me haga a la idea
Forgive me for not coming to terms
De que no estás junto a mi vera
With the fact that you're not by my side
Y que sólo pienso en
And that all I think about is you
Ella es tan bonita y tan bella
She is so beautiful and pretty
Que entró en mi alma y plantó bandera tan diferente a las demás
That she entered my soul and planted a flag so different from the others
La mujer más amada de la Tierra
The most beloved woman on Earth
La que espero desde el siglo anterior
The one I've been waiting for since the previous century
La que tiene ojillos de canela
The one with eyes like cinnamon
Y una fragancia tibia, tibia
And a warm, warm fragrance
Se marchó
She left
Quién te mandaba aquellas cartitas
Who sent you those letters
Y quién te recordaba que eras la más bonita
And who reminded you that you were the prettiest
Aquellas noches de primavera
Those spring nights
Un beso, una luna, un anillo de amor
A kiss, a moon, a love ring
Ya no se acuerda de aquellas tardes
She no longer remembers those afternoons
Los dos solitos, horas en el parque
Just the two of us, hours in the park
Que me perdone el Santo Padre
May the Holy Father forgive me
Soy un muerto en vida si no tengo su amor
I'm a dead man walking if I don't have your love
Si no tengo su amor
If I don't have your love
Puede que me hayan visto por las noches
You may have seen me at night
Como los locos gritar tu nombre
Like a madman, screaming your name
Y a veces hasta llorar
And sometimes even crying
Ella es tan bonita y tan bella
She is so beautiful and pretty
Que entró en mi alma y plantó bandera
That she entered my soul and planted a flag
Tan diferente a las demás
So different from the others
La mujer más amada de la Tierra
The most beloved woman on Earth
La que espero desde el siglo anterior
The one I've been waiting for since the previous century
La que tiene ojitos de canela
The one with eyes like cinnamon
Y una fragancia tibia, tibia
And a warm, warm fragrance
Se marchó
She left
Quién te mandaba aquellas cartitas
Who sent you those letters
Y quién te recordaba que eras la más bonita
And who reminded you that you were the prettiest
Aquellas noches de primavera
Those spring nights
Un beso, una luna, un anillo de amor
A kiss, a moon, a love ring
Ya no se acuerda de aquellas tardes
She no longer remembers those afternoons
Los dos solitos, horas en el parque
Just the two of us, hours in the park
Que me perdone el Santo Padre
May the Holy Father forgive me
Soy un muerto en vida si no tengo su amor
I'm a dead man walking if I don't have your love
Si no tengo su amor...
If I don't have your love...





Writer(s): Simon Lucas Gonzalez Gomez


Attention! Feel free to leave feedback.