Andy & Lucas - Caido Del Cielo - translation of the lyrics into German

Caido Del Cielo - Andy & Lucastranslation in German




Caido Del Cielo
Vom Himmel Gefallen
Antes de marchar, no te olvides que puedes volver sin pensar
Bevor du gehst, vergiss nicht, dass du zurückkehren kannst, ohne nachzudenken
Antes de partir, dale un beso a tu padre que llora por ti
Bevor du gehst, gib deinem Vater einen Kuss, der um dich weint
Ven y abrázame, si me necesitas no dudes de
Komm und umarme mich, wenn du mich brauchst, zweifle nicht an mir
¿Quién le iba a decir?
Wer hätte ihm gesagt?
Que entre la pena y la alegría
Dass zwischen Kummer und Freude
Vería cómo su hija
Er sehen würde, wie seine Tochter
No dormiría en la cama donde tantas noches se la durmió
Nicht mehr im Bett schlafen würde, in dem er sie so viele Nächte schlafen gelegt hat
Que entre la pena y la alegría
Dass zwischen Kummer und Freude
Vería cómo su niña
Er sehen würde, wie sein kleines Mädchen
Se iba dándole besos al hombre que un día se la robó
Wegging, dem Mann Küsse gebend, der sie ihm eines Tages stahl
Se la robó
Sie ihm stahl
Como caído del cielo le robó lo que más quería
Wie vom Himmel gefallen, stahl er ihm das, was er am meisten liebte
Como caído del cielo le prometió que él la cuidaría
Wie vom Himmel gefallen, versprach er ihm, dass er auf sie aufpassen würde
A su niña, a su niña
Auf sein kleines Mädchen, auf sein kleines Mädchen
Tormento de amor
Liebesqual
El cielo es testigo de su padecer
Der Himmel ist Zeuge seines Leidens
En su habitación las muñecas preguntan ¿por qué se marcho?
In ihrem Zimmer fragen die Puppen, warum sie gegangen ist?
¿Quién le iba a decir?
Wer hätte ihm gesagt?
Que entre la pena y la alegría
Dass zwischen Kummer und Freude
Vería como su hija
Er sehen würde, wie seine Tochter
Ya no dormía en sus brazos porque ella aquel día se hizo mayor
Nicht mehr in seinen Armen schlief, weil sie an jenem Tag erwachsen wurde
Que entre la pena y la alegría
Dass zwischen Kummer und Freude
Vería como su niña
Er sehen würde, wie sein kleines Mädchen
Se iba dándole besos al hombre que un día se la robó
Wegging, dem Mann Küsse gebend, der sie ihm eines Tages stahl
Se la robó
Sie ihm stahl
Como caído del cielo le robó lo que más quería
Wie vom Himmel gefallen, stahl er ihm das, was er am meisten liebte
Como caído del cielo le prometió que él la cuidaría
Wie vom Himmel gefallen, versprach er ihm, dass er auf sie aufpassen würde
A su niña, a su niña
Auf sein kleines Mädchen, auf sein kleines Mädchen
Como caído del cielo le robó lo que más quería
Wie vom Himmel gefallen, stahl er ihm das, was er am meisten liebte
Como caído del cielo le prometió que él la cuidaría
Wie vom Himmel gefallen, versprach er ihm, dass er auf sie aufpassen würde
A su niña, a su niña
Auf sein kleines Mädchen, auf sein kleines Mädchen





Writer(s): Lucas Gonzalez Gomez


Attention! Feel free to leave feedback.