Andy & Lucas - Ella - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andy & Lucas - Ella




Ella
Она
Ella que siempre solía pasear
Она, которая всегда любила гулять
Por las calles de la gran ciudad
По улицам большого города
Y ya no recuerda nada
Уже ничего не помнит
El paso del tiempo le hizo olvidar
Время от времени заставляло ее забывать
Ya no recuerda si reír o llorar
Она уже не помнит, смеяться ли или плакать
Vuelve a su niñez a cado paso que da
Она возвращается в свое детство с каждым шагом, который она делает
Se le va, la vida se le va
Она уходит, жизнь уходит от нее
Ya nadie de su familia reconocerá
Никто из ее семьи уже не узнает
Que pena, no sabe donde esta
Какая жалость, она не знает, где она
Ella pregunta, a voces donde irán
Она спрашивает, куда они идут, громко
¿Qué sera de mi amor?
Что будет с моей любовью?
Cuando ya no recuerde ya mi voz
Когда она больше не будет помнить мой голос
Cuando ya mi mirada no sea nada
Когда мой взгляд больше не будет значить ничего
Y ya ni siquiera recuerde mi amor
И она даже больше не будет помнить мою любовь
¿Qué sera de mi amor?
Что будет с моей любовью?
Cuando no recuerdes ya mi voz
Когда ты больше не вспомнишь мой голос
Cuando mi mirada no sea nada
Когда мой взгляд больше не будет значить ничего
Y ya ni siquiera recuerde mi amor
И ты даже больше не будешь помнить мою любовь
Ella que da paso a pasito hacia atrás
Она идет шаг за шагом назад
Como castillo de arena a la orilla del mar
Как песчаный замок на берегу моря
Se va y se viene
Она уходит и возвращается
Y el alma se le muere
И ее душа умирает
Es más la pena de ver como olvida
Это еще большая жалость, видеть, как она забывает
A la gente que la quiere
Людей, которые ее любят
Y se le va, y que pena, se muere
И она уходит, какая жалость, она умирает
Ya nadie de su familia reconocerá
Никто из ее семьи уже не узнает
Que pena, no sabe donde esta
Какая жалость, она не знает, где она
Ella pregunta, a voces donde irá
Она спрашивает, куда она идет
¿Qué sera de mi amor?
Что будет с моей любовью?
Cuando no recuerde ya mi voz
Когда она больше не будет помнить мой голос
Cuando ya mi mirada no sea nada
Когда мой взгляд больше не будет значить ничего
Y ya ni siquiere recuerde mi amor
И она даже больше не будет помнить мою любовь
¿Qué sera de mi amor?
Что будет с моей любовью?
Cuando no recuerdes ya mi voz
Когда ты больше не вспомнишь мой голос
Cuando mi mirada no sea nada
Когда мой взгляд больше не будет значить ничего
Y ya ni siquiera recuerde mi amor
И ты даже больше не будешь помнить мою любовь
¿Cuantas noches que pasé?
Сколько ночей я провел?
Viendo como tu dormías
Наблюдая, как ты спишь
Siendo un loco que pensé
Притворяясь сумасшедшим, я думал
Que hasta por ti daria mi vida
Что я отдал бы свою жизнь за тебя
Maldiciendo que mi Dios
Проклиная своего Бога
Se llevara así tu vida
За то, что он забрал твою жизнь
Y dejandome aqui tan solo
И оставил меня здесь одного
Sin tu amor y sin mi vida
Без твоей любви и без моей жизни
¿Qué sera de mi amor?
Что будет с моей любовью?
Cuando no recuerde ya mi voz
Когда она больше не будет помнить мой голос
Cuando ya mi mirada no sea nada
Когда мой взгляд больше не будет значить ничего
Y ya ni siquiera recuerde mi amor
И она даже больше не будет помнить мою любовь
¿Qué sera de mi amor?
Что будет с моей любовью?
Cuando no recuerdes ya mi voz
Когда ты больше не вспомнишь мой голос
Cuando mi mirada no sea nada
Когда мой взгляд больше не будет значить ничего
Y ya ni ni siquiera recuerde mi amor
И ты даже больше не будешь помнить мою любовь
¿Qué será de mi?
Что со мной будет?
¿Qué será de mi?
Что со мной будет?





Writer(s): Morales Troncoso Andres, Cuevas Espinosa David


Attention! Feel free to leave feedback.