Andy & Lucas - Faldas - translation of the lyrics into German

Faldas - Andy & Lucastranslation in German




Faldas
Röcke
Late como siempre al son de un tambor,
Schlägt wie immer zum Klang einer Trommel,
Late con ternura mi corazón,
Schlägt zärtlich mein Herz,
Dejalo, sueñalo, dejalo que corra por favor.
Lass es, träum es, lass es bitte laufen.
Dudo de la gente como fundación,
Ich zweifle an den Leuten wie an einer Stiftung,
Dudo del dinero oscuro como yo,
Ich zweifle am dunklen Geld so wie ich,
Habló por mi, tu habla por ti,
Ich spreche für mich, du sprichst für dich,
Me confieso solo a ti.
Ich beichte nur dir.
Faldas, ya no quiero faldas,
Röcke, ich will keine Röcke mehr,
Ninguna usa tus tallas,
Keine trägt deine Größen,
Ni quiero yo encontrarlas.
Noch will ich sie finden.
Besos, pa que quiero besos si los tuyos
Küsse, wozu will ich Küsse, wenn deine
Ya no saben, a cervezita que recuerda
nicht mehr schmecken, nach dem Bierchen, das erinnert
A aquella tarde, cuando te dije
an jenen Nachmittag, als ich dir sagte
Yo te quiero más que a nadie.
Ich liebe dich mehr als jeden anderen.
Faldas, ya no quiero faldas,
Röcke, ich will keine Röcke mehr,
Ninguna usa tus tallas,
Keine trägt deine Größen,
Ni quiero yo encontrarlas.
Noch will ich sie finden.
Besos, pa que quiero besos si los tuyos
Küsse, wozu will ich Küsse, wenn deine
Ya no saben, a cervezita que recuerda
nicht mehr schmecken, nach dem Bierchen, das erinnert
A aquella tarde, cuando te dije
an jenen Nachmittag, als ich dir sagte
Yo te quiero y más que a nadie.
Ich liebe dich und mehr als jeden anderen.
Faldas, ya no quiero faldas,
Röcke, ich will keine Röcke mehr,
Ninguna usa tus tallas,
Keine trägt deine Größen,
Ni quiero yo encontrarlas.
Noch will ich sie finden.
Pa que quiero faldas...
Wozu will ich Röcke...
Deja que el poniente sople con sol,
Lass den Westwind mit Sonne wehen,
Deja que el invierno nos cubra de amor,
Lass den Winter uns mit Liebe bedecken,
Ya verás como al final,
Du wirst sehen, am Ende,
También te vas a enamorar.
wirst auch du dich verlieben.
Llevo detrás tuya nose cuanto ya,
Ich bin schon wer weiß wie lange hinter dir her,
Llevo imaginando un bonito final,
Ich stelle mir vor ein schönes Ende,
Entre tu y yo, solo tu y yo,
Zwischen dir und mir, nur du und ich,
Basta ya de fingir más.
Genug mit dem Verstellen.
Faldas, ya no quiero faldas,
Röcke, ich will keine Röcke mehr,
Ninguna usa tus tallas,
Keine trägt deine Größen,
Ni quiero yo encontrarlas.
Noch will ich sie finden.
Besos, pa que quiero besos si los tuyos
Küsse, wozu will ich Küsse, wenn deine
Ya no saben, a cervezita que recuerda
nicht mehr schmecken, nach dem Bierchen, das erinnert
A aquella tarde, cuando te dije
an jenen Nachmittag, als ich dir sagte
Yo te quiero y más que a nadie.
Ich liebe dich und mehr als jeden anderen.
Faldas, ya no quiero faldas,
Röcke, ich will keine Röcke mehr,
Ninguna usa tus tallas,
Keine trägt deine Größen,
Ni quiero yo encontrarlas.
Noch will ich sie finden.
Besos, pa que quiero besos si los tuyos
Küsse, wozu will ich Küsse, wenn deine
Ya no saben, a cervezita que recuerda
nicht mehr schmecken, nach dem Bierchen, das erinnert
A aquella tarde, cuando te dije
an jenen Nachmittag, als ich dir sagte
Yo te quiero y más que a nadie.
Ich liebe dich und mehr als jeden anderen.
Faldas, ya no quiero faldas,
Röcke, ich will keine Röcke mehr,
Ninguna usa tus tallas,
Keine trägt deine Größen,
Ni quiero yo encontrarlas.
Noch will ich sie finden.
Faldas, ya no quiero faldas,
Röcke, ich will keine Röcke mehr,
Ninguna usa tus tallas,
Keine trägt deine Größen,
Ni quiero yo encontrarlas.
Noch will ich sie finden.
Pa que quiero faldas,
Wozu will ich Röcke,
Yo pa que quiero faldas...
Ich, wozu will ich Röcke...
Yo pa que quiero faldas...
Ich, wozu will ich Röcke...





Writer(s): Juan Pablo Vega De La Torre, Lucas Gonzalez Gomez


Attention! Feel free to leave feedback.