Lyrics and translation Andy & Lucas - Hasta los Huesos (Versión Acústica)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hasta los Huesos (Versión Acústica)
Down to the Bone (Acoustic Version)
Se
que
los
horoscopos
no
ayudan
I
know
that
horoscopes
don't
help
Y
que
las
cartas
disimulan
And
that
the
cards
dissimulate
Cuando
pregunto
por
ti
When
I
ask
about
you
Se
que
esto
va
a
ser
muy
complicado
I
know
that
this
is
going
to
be
very
complicated
Un
giro
de
300
grados
A
300-degree
turn
Pero
todo
sea
por
ti
But
it's
all
for
you
Ya
se
que
cada
cual
tiene
su
precio
I
already
know
that
everyone
has
their
price
Pero
el
mio
esta
en
tu
pecho
But
mine
is
in
your
chest
Desde
el
dia
en
que
te
vi
Since
the
day
I
saw
you
Y
se
que
tienes
confiscada
mi
alma
And
I
know
that
you
have
confiscated
my
soul
Y
donde
empieza
mi
falda
And
where
my
skirt
begins
Has
marcado
el
porvenir
You
have
marked
the
future
Y
sin
ti,
mi
dia
esta
enterrado
And
without
you,
my
day
is
buried
Hasta
los
huesos
del
sofa
Down
to
the
bones
of
the
sofa
Y
cayendo
mas
abajo
And
falling
down
further
Sin
ti
mi
a
esta
enterrado
Without
you,
my
day
is
buried
Y
hasta
encontrarle
solucion
parece
complicado
And
until
I
find
a
solution,
it
seems
complicated
Sin
ti,
mi
dia
esta
enterrado
Without
you,
my
day
is
buried
Debajo
de
cualquier
sillon
Underneath
any
armchair
Vencido,
lento,
raro
Defeated,
slow,
strange
Sin
ti
mi
dia
esta
enterrado
Without
you,
my
day
is
buried
Inhabitable
y
desolado
Uninhabitable
and
desolate
Ya
se
que
colonizas
mis
orillas
I
already
know
that
you
colonize
my
shores
Y
que
en
mi
septima
costilla
And
that
in
my
seventh
rib
Has
fundado
una
ciudad
You
have
founded
a
city
Ya
se
que
hoy
tus
ojos
mas
mi
tiempo
I
already
know
that
today
your
eyes
plus
my
time
Un
cuarto
de
cualquier
momento
Equals
any
moment
Multiplicado
si
tu
estas
Multiplied
if
you're
here
Ya
se
cada
cual
...
I
already
know
what
each
one
...
Y
sin
ti
...
And
without
you
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ruiz Gonzalez Gisela
Attention! Feel free to leave feedback.