Lyrics and translation Andy & Lucas - La Llama Del Amor
La Llama Del Amor
Пламя любви
Podría
callarme
mis
penas
y
ahogarme
solo
Я
мог
бы
заглушить
свои
печали
и
утонуть
в
одиночестве
Podría
morir
a
tu
vera
sin
sentir
nada
Я
мог
бы
умереть
рядом
с
тобой,
не
чувствуя
ничего
Podría
poner
en
tus
manos
lo
que
nadie
pondrá
Я
мог
бы
отдать
тебе
то,
что
никто
другой
не
даст
Podría
embargar
a
tu
alma
todos
mis
sueños
Я
мог
бы
поглотить
твою
душу
всеми
своими
мечтами
Podrías
estar
conmigo
y
junto
al
alba
Ты
могла
бы
быть
со
мной,
и
к
рассвету
Podrías
haberme
querido
como
en
su
día
quise
yo
Ты
могла
бы
полюбить
меня
так
же,
как
я
любил
тебя
когда-то
Ay,
la
alegría
de
mi
alma
se
secó
y
marchitó
Увы,
радость
моей
души
иссякла
и
завяла
Esperaré
donde
los
sueños
todavía
tengan
valor
Я
буду
ждать
там,
где
мечты
все
еще
имеют
значение
Intentaré
seguir
sin
ti
Я
попытаюсь
продолжать
без
тебя
Aunque
me
duela
que
tus
besos
ya
no
sean
para
mí
Несмотря
на
то,
что
мне
больно
оттого,
что
твои
поцелуи
больше
не
принадлежат
мне.
Que
la
alegría
de
mi
alma
se
secó
y
marchitó
Радость
моей
души
иссякла
и
завяла
Esperaré
donde
los
sueños
todavía
tengan
valor
Я
буду
ждать
там,
где
мечты
все
еще
имеют
значение
Intentaré
seguir
sin
ti
Я
попытаюсь
продолжать
без
тебя
Aunque
me
duela
que
tus
besos
ya
no
sean
para
mí
Несмотря
на
то,
что
мне
больно
оттого,
что
твои
поцелуи
больше
не
принадлежат
мне.
Seden
las
horas
que
paso
imaginando
tu
cuerpo
Я
провожу
часы,
воображая
твое
тело
Yo
necesito
tenerte
como
el
agua
que
bebo
Я
должен
быть
с
тобой,
как
вода,
которую
я
пью
Yo
lo
que
quiero
y
deseo
es
el
beberme
en
tu
pelo
Я
хочу
напиться
твоих
волос
Yo
lo
que
quiero
y
deseo
es
ser
alguien
sin
tus
besos
Я
хочу
быть
никем
без
твоих
поцелуев
Ay,
la
alegría
de
mi
alma
se
secó
y
marchitó
Увы,
радость
моей
души
иссякла
и
завяла
Esperaré
donde
los
sueños
todavía
tengan
valor
Я
буду
ждать
там,
где
мечты
все
еще
имеют
значение
Intentaré
seguir
sin
ti
Я
попытаюсь
продолжать
без
тебя
Aunque
me
duela
que
tus
besos
ya
no
sean
para
mí
Несмотря
на
то,
что
мне
больно
оттого,
что
твои
поцелуи
больше
не
принадлежат
мне.
Que
la
alegría
de
mi
alma
se
secó
y
marchitó
Радость
моей
души
иссякла
и
завяла
Esperaré
donde
los
sueños
todavía
tengan
valor
Я
буду
ждать
там,
где
мечты
все
еще
имеют
значение
Intentaré
seguir
sin
ti
Я
попытаюсь
продолжать
без
тебя
Aunque
me
duela
que
tus
besos
ya
no
sean
para
mí
Несмотря
на
то,
что
мне
больно
оттого,
что
твои
поцелуи
больше
не
принадлежат
мне.
Ay,
la
alegría
de
mi
alma
se
secó
y
marchitó
Увы,
радость
моей
души
иссякла
и
завяла
Esperaré
donde
los
sueños
todavía
tengan
valor
Я
буду
ждать
там,
где
мечты
все
еще
имеют
значение
Intentaré
seguir
sin
ti
Я
попытаюсь
продолжать
без
тебя
Aunque
me
duela
que
tus
besos
ya
no
sean
para
mí
Несмотря
на
то,
что
мне
больно
оттого,
что
твои
поцелуи
больше
не
принадлежат
мне.
Que
la
alegría
de
mi
alma
se
secó
y
marchitó
Радость
моей
души
иссякла
и
завяла
Esperaré
donde
los
sueños
todavía
tengan
valor
Я
буду
ждать
там,
где
мечты
все
еще
имеют
значение
Intentaré
seguir
sin
ti
Я
попытаюсь
продолжать
без
тебя
Aunque
me
duela
que
tus
besos
ya
no
sean
para
mí
Несмотря
на
то,
что
мне
больно
оттого,
что
твои
поцелуи
больше
не
принадлежат
мне.
Ay,
la
alegría
de
mi
alma
se
secó
y
marchitó
Увы,
радость
моей
души
иссякла
и
завяла
Esperaré
donde
los
sueños
todavía
tengan
valor
Я
буду
ждать
там,
где
мечты
все
еще
имеют
значение
Intentaré
seguir
sin
ti
Я
попытаюсь
продолжать
без
тебя
Aunque
me
duela
que
tus
besos
ya
no
sean
para
mí
Несмотря
на
то,
что
мне
больно
оттого,
что
твои
поцелуи
больше
не
принадлежат
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gonzalez Gomez Simon Lucas
Attention! Feel free to leave feedback.