Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dicen
que
las
piedras
de
una
orilla
Man
sagt,
die
Steine
eines
Ufers
Son
almas
perdidas
Seien
verlorene
Seelen
Dicen
que
el
silencio
que
hay
habitan
Man
sagt,
die
Stille,
die
dort
wohnt
Es
la
desolacion
Sei
die
Trostlosigkeit
Dicen
que
te
han
visto
en
otros
labios
Man
sagt,
man
hat
dich
an
anderen
Lippen
gesehen
Y
que
no
eran
los
mios,
como
que
no,
que
no
Und
dass
es
nicht
meine
waren,
wie
denn
auch
nicht,
nein
Hay
un
comentario
muy
sonado
Es
gibt
ein
lautes
Gerücht
De
que
me
as
sido
infiel
Dass
du
mir
untreu
warst
Yo
condeno
mi
forma
de
mirar
Ich
verdamme
meine
Art
zu
schauen
Tu
forma
de
tocar
que
a
mi
me
ha
enamorado,
enamorado
Deine
Art
zu
berühren,
die
mich
verliebt
gemacht
hat,
verliebt
Yo
condeno
el
tiempo
que
perdi
Ich
verdamme
die
Zeit,
die
ich
verlor
Estando
junto
a
ti
Als
ich
bei
dir
war
Mira
en
lo
que
ha
quedado,
ha
quedado
Sieh,
was
daraus
geworden
ist,
geworden
ist
Que
yo
te
querio
Dass
ich
dich
geliebt
habe
Nadie
te
va
a
querer
Wird
dich
niemand
lieben
Que
como
yo
te
e
amado
Dass
so
wie
ich
dich
geliebt
habe
Nadie
te
va
a
amar
Dich
niemand
lieben
wird
Que
como
yo
he
sufrio
Dass
so
wie
ich
gelitten
habe
Nadie
va
a
sufrir
Niemand
leiden
wird
Eso
te
lo
aseguro
Das
versichere
ich
dir
Nose
si
alguna
vez
tu
as
ignorado
Ich
weiß
nicht,
ob
du
jemals
ignoriert
hast
Lo
que
por
ti
he
sentio
Was
ich
für
dich
gefühlt
habe
Nose
si
alguna
vez
as
valorado
Ich
weiß
nicht,
ob
du
jemals
geschätzt
hast
Que
tengo
corazon
Dass
ich
ein
Herz
habe
Yo
condeno
tu
forma
de
mirar
Ich
verdamme
deine
Art
zu
schauen
Tu
forma
de
tocar
que
ha
a
mi
me
a
enamorado,
enamorado
Deine
Art
zu
berühren,
die
mich
verliebt
gemacht
hat,
verliebt
Y
es
que
condeno
el
tiempo
que
perdi
Und
ich
verdamme
die
Zeit,
die
ich
verlor
Estando
junto
a
ti
Als
ich
bei
dir
war
Mira
en
lo
que
ha
quedado,
ha
quedado
Sieh,
was
daraus
geworden
ist,
geworden
ist
Que
como
yo
te
querio
Dass
so
wie
ich
dich
geliebt
habe
Nadie
te
va
a
querer
Dich
niemand
lieben
wird
Que
como
yo
te
e
amado
Dass
so
wie
ich
dich
geliebt
habe
Nadie
te
va
a
amar
Dich
niemand
lieben
wird
Que
como
yo
e
sufrio
Dass
so
wie
ich
gelitten
habe
Nadie
va
a
sufrir
Niemand
leiden
wird
Eso
te
lo
aseguro
Das
versichere
ich
dir
Pena,
pena,
penando
Kummer,
Kummer,
Kummer
leidend
La
vida
sigue
y
me
voy
recuperando
Das
Leben
geht
weiter
und
ich
erhole
mich
Pena,
pena,
dolores
Kummer,
Kummer,
Schmerzen
Que
siempre
viene
y
va
y
rompe
corazones
Der
immer
kommt
und
geht
und
Herzen
bricht
Pena,
pena,
penando
Kummer,
Kummer,
Kummer
leidend
La
vida
sigue
y
me
voy
recuperando
Das
Leben
geht
weiter
und
ich
erhole
mich
Pena,
pena,
dolores
Kummer,
Kummer,
Schmerzen
Que
siempre
viene
y
va
y
rompe
corazones
Der
immer
kommt
und
geht
und
Herzen
bricht
Que
como
yo
te
querio
Dass
so
wie
ich
dich
geliebt
habe
Nadie
te
va
a
querer
Dich
niemand
lieben
wird
Que
como
yo
te
e
amado
Dass
so
wie
ich
dich
geliebt
habe
Nadie
te
va
a
amar
Dich
niemand
lieben
wird
Que
como
yo
e
sufrio
Dass
so
wie
ich
gelitten
habe
Nadie
va
a
sufrir
Niemand
leiden
wird
Eso
te
lo
aseguro
Das
versichere
ich
dir
Pena,
pena,
penando
Kummer,
Kummer,
Kummer
leidend
La
vida
sigue
y
me
voy
recuperando
Das
Leben
geht
weiter
und
ich
erhole
mich
Pena,
pena,
dolores
Kummer,
Kummer,
Schmerzen
Que
siempre
viene
y
va
y
rompe
corazones
Der
immer
kommt
und
geht
und
Herzen
bricht
Pena,
pena,
penando
Kummer,
Kummer,
Kummer
leidend
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lucas Gonzalez Gomez
Attention! Feel free to leave feedback.