Andy & Lucas - Silencio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andy & Lucas - Silencio




Silencio
Тишина
Silencio,
Тишина,
La vida me ha vuelto la espalda
Жизнь отвернулась от меня
Y yo pido silencio.
И я прошу тишины.
Qué tal si un instante
Как насчёт того, чтобы на минуту
Te sientas y guardas silencio.
Ты села и сохраняла тишину.
Por eso quiero confesar...
Вот почему я хочу признаться...
Que mi alma
Что моя душа
Te echa de menos
Скучает по тебе
Y confiesa que pierde la calma.
И признаётся, что теряет самообладание.
Si mal no recuerdo
Если не ошибаюсь
Dijiste que me amabas
Ты говорила, что любишь меня
Pero no supiste mentir.
Но ты не умела лгать.
Cuando decías que me querías,
Когда ты говорила, что любишь меня,
Cuando decías que me soñabas,
Когда ты говорила, что мечтаешь обо мне,
Todo era mentira.
Всё было ложью.
Que fuiste la que me decías
Это ты говорила мне
Que como a nadie ibas a querer
Что как меня ты никого не полюбишь
A nadie, a nadie, a nadie...
Никого, никого, никого...
Que como a a nadie, a nadie,
Что так, как меня никого, никого,
A nadie...
Никого...
Silencio
Тишина
No sabes como me duele
Ты не знаешь, как мне больно
Maldito silencio.
Проклятая тишина.
Un mar de recuerdos
Море воспоминаний
Que inundan mi amor tan sincero.
Затопило мою искреннюю любовь.
Me quedé sin saber que decir...
Я остался без слов...
Y con el tiempo
И со временем
Volveré a darle la forma a mi sentimiento
Я снова обрету форму для моих чувств
Y juro que cuesta la vida
И я клянусь, что это будет стоить жизни
Por más que lo intento.
Как бы я ни старался.
Deja que te vuelva a insistir...
Позволь мне настаивать ещё раз...
Cuando decías que me querías,
Когда ты говорила, что любишь меня,
Cuando decías que me soñabas,
Когда ты говорила, что мечтаешь обо мне,
Todo era mentira.
Всё было ложью.
Que fuiste la que me decías
Это ты говорила мне
Que como a nadie ibas a querer
Что как меня ты никого не полюбишь
A nadie, a nadie, a nadie...
Никого, никого, никого...
Ya nunca más
Никогда больше
A nadie, a nadie, a nadie...
Никого, никого, никого...
Porque te quiero
Потому что я люблю тебя
Y todo esto no supera lo que siento
И все это не пересилит то, что я чувствую
Tan solo pido que cuides de lo que es nuestro
Я лишь прошу тебя беречь то, что принадлежит нам
Y nadie se interponga en nuestro amor.
И не позволять никому встать между нашей любовью.
Porque esta vida
Потому что эта жизнь
Va quemando poco a poco sentimientos
Постепенно сжигает чувства
Tus engaños y mentiras de hace tiempo.
Твой давний обман и ложь.
Solo queda en mis cenizas recuerdo.
В моем пепле осталось только твое воспоминание.
recuerdo...
Твое воспоминание...
Cuando decías que me querías,
Когда ты говорила, что любишь меня,
Cuando decías que me soñabas,
Когда ты говорила, что мечтаешь обо мне,
Todo era mentira.
Всё было ложью.
Que fuiste la que me decías
Это ты говорила мне
Que como a nadie ibas a querer
Что как меня ты никого не полюбишь
A nadie, a nadie, a nadie...
Никого, никого, никого...
Que como a
Что так, как меня
A nadie, a nadie, a nadie...
Никого, никого, никого...
Silencio, silencio, silencio...
Тишина, тишина, тишина...





Writer(s): P. Gonzalez


Attention! Feel free to leave feedback.