Andy & Lucas - Una Chica Normal - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andy & Lucas - Una Chica Normal




Una Chica Normal
Обычная девушка
Ella es esa chica normal que se levanta temprano para ir a trabajar
Она обычная девушка, что рано встаёт, чтобы идти на работу,
El es un tipo especial, día tras día no para de viajar
Я особенный парень, день за днём не перестаю путешествовать.
Así es la vida, puede cambiarte en un día
Такова жизнь, она может измениться за один день.
Por su cabeza nunca paso, que se que viaja de ella se enamoro
Ей и в голову не приходило, что путешествуя, я в неё влюблюсь.
El era ese príncipe azul que todas las niñas soñaban por su amor
Я был тем самым принцем, о любви которого мечтают все девчонки.
No se lo creía, pensaba que era mentira
Она не верила, думала, что это неправда.
Anda mírame, anda y tócame, no tengas miedo por estar conmigo
Посмотри на меня, прикоснись ко мне, не бойся быть со мной.
Anda acércate, no tengas timidez, acurrúcate si tienes frió
Подойди ближе, не стесняйся, прижмись ко мне, если тебе холодно.
No preguntes porque, ayer no te llame, solo vive el momento conmigo
Не спрашивай, почему я не звонил тебе вчера, просто живи моментом со мной.
No mires quien soy, ni cuando me voy, solo tratame como un chiquillo
Не смотри, кто я, и когда я уйду, просто относись ко мне, как к мальчишке.
Recuerda cuando el la miro, el solo pensaba en darle conversación
Помнишь, когда я посмотрел на тебя, я думал только о том, чтобы заговорить с тобой.
En ese momento el noto, como un cosquilleo de su interior, que le salía del alma, algo nuevo en su alma
В тот момент я почувствовал, как внутри меня, из самой души, появилось щекотание, что-то новое в моей душе.
Poco a poco el tiempo paso, se fue dando cuenta que por fin la encontró
Постепенно время шло, я понял, что наконец-то нашёл её,
A esa niña que no miro, su fama y dinero, sino su interior
Ту девушку, которая не смотрела на мою славу и деньги, а видела мою душу.
Ella lo quería... por encima de todo
Она любила меня... превыше всего.
Anda mírame, anda y tócame, no tengas miedo por estar conmigo
Посмотри на меня, прикоснись ко мне, не бойся быть со мной.
Anda acércate, no tengas timidez, acurrúcate si tienes frió
Подойди ближе, не стесняйся, прижмись ко мне, если тебе холодно.
No preguntes porque, ayer no te llame, solo vive el momento conmigo
Не спрашивай, почему я не звонил тебе вчера, просто живи моментом со мной.
No mires quien soy, ni cuando me voy, solo tratame como un chiquillo (x2)
Не смотри, кто я, и когда я уйду, просто относись ко мне, как к мальчишке. (x2)





Writer(s): Simon Lucas Gonzalez Gomez


Attention! Feel free to leave feedback.