Andy Mace feat. Amy Lennox, Susan McFadden, Ibinabo Jack, Sorelle Marsh, Sheridan Smith, The 'Legally Blonde the Musical - Original London Cast' Company, Roxanne Palmer, Chris Ellis-Stanton, Sean Mulligan & Ed White - What You Want - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andy Mace feat. Amy Lennox, Susan McFadden, Ibinabo Jack, Sorelle Marsh, Sheridan Smith, The 'Legally Blonde the Musical - Original London Cast' Company, Roxanne Palmer, Chris Ellis-Stanton, Sean Mulligan & Ed White - What You Want




This is the kind if girl Warner wants.
Это именно то, чего хочет девушка Уорнер.
Someone serious!
Кто-то серьезный!
Someone lawyerly!
Кто-нибудь из юристов!
Someone who wears black when nobody's dead!
Кто-то, кто носит черное, когда никто не умер!
Girls, I have a completely brilliant plan!
Девочки, у меня есть совершенно гениальный план!
What you want, Warner, what you want is me
Чего ты хочешь, Уорнер, чего ты хочешь, так это меня.
But you need to see me in a brand new domain
Но вам нужно увидеть меня в совершенно новом домене
Yeah, it's plain, Warner, in a different setting, you will see you're getting all of this plus a brain
Да, это очевидно, Уорнер, в другой обстановке ты увидишь, что получаешь все это плюс мозги
I'll meet you there at Harvard with a book in my hand
Я встречу тебя там, в Гарварде, с книгой в руках
Big sturdy book
Большая крепкая книга
Big wordy book
Большая многословная книга
Full of words I'll understand
Полон слов, которые я пойму
And right there is where you'll see it too
И прямо там вы тоже это увидите
Warner what you want is right in front of you
Уорнер, то, чего ты хочешь, находится прямо перед тобой
What you want
Чего ты хочешь
Yeah it's clear
Да, это ясно
What you want
Чего ты хочешь
Right here
Прямо здесь
What you want is right in front if you, front if you
То, что вы хотите, находится прямо перед вами, если вы, если вы
What you want
Чего ты хочешь
Yeah it's clear
Да, это ясно
What you want
Чего ты хочешь
Right here
Прямо здесь
What you want is right in front if you, front if you
То, что вы хотите, находится прямо перед вами, если вы, если вы
Step one, he's off to Harvard law so I get in there too
Шаг первый: он поступает на юридический факультет Гарварда, так что я тоже поступаю туда
Step two, make Warner reassess
Шаг второй: заставьте Уорнера пересмотреть
Impress him with my high IQ
Порази его своим высоким IQ
Step three, we throw a great bug wedding and invite all Delta Nu
Шаг третий: мы устраиваем великолепную свадьбу жуков и приглашаем всех Дельта-Ну
That's great, nice plan.
Это отличный, недурной план.
Now can we think this through?
Теперь мы можем обдумать это как следует?
Harvard law school?
Гарвардская юридическая школа?
I have a 4.0 average.
У меня средний балл 4,0.
Yeah, in fashion merchandising.
Да, в сфере модного мерчендайзинга.
What makes you think you can do this?
Что заставляет тебя думать, что ты сможешь это сделать?
Love
Любовь
I'm doing this for love
Я делаю это ради любви
And love will see me through
И любовь поможет мне пройти через это
But with love on my side I can't lose
Но когда любовь на моей стороне, я не могу проиграть
And Harvard can't refuse
И Гарвард не может отказать
A love so pure and true
Любовь, такая чистая и истинная
Don't lawyers feel live too?
Разве юристы тоже не чувствуют себя живыми?
Even if they do,
Даже если они это сделают,
What you want, sweetheart, is no easy thing
То, чего ты хочешь, милая, не так-то просто.
If you're going to swing it, it will wreck your senior spring, yeah it's true
Если ты собираешься размахивать им, это разрушит твою выпускную пружину, да, это правда
First you'll need an LSAT score of more than 174 so no more parties for you
Во-первых, вам понадобится балл LSAT более 174, так что больше никаких вечеринок для вас
You'll need a killer essay or do not even hope
Вам понадобится убийственное эссе, или даже не надейтесь
And glowing letters from your betters
И восторженные письма от тех, кто лучше тебя
Any chance you know the pope?
Вы случайно не знаете папу Римского?
Nope.
Нет.
Too bad 'cause that would be a coupe
Очень жаль, потому что это было бы купе
And you've got a lot of work in front of you
И перед тобой еще много работы
What you want
Чего ты хочешь
Yes I know
Да, я знаю
What you want
Чего ты хочешь
Even so
Несмотря на это
What you want is right in front if you, front of you
То, что ты хочешь, находится прямо перед тобой, прямо перед тобой
What you want
Чего ты хочешь
Girl you go!
Девочка, ты уходишь!
What you want
Чего ты хочешь
No really go!
Нет, правда, уходи!
What you want is right in front of you, front of you
То, чего ты хочешь, находится прямо перед тобой, прямо перед тобой
Law school?
Юридический факультет?
Yes daddy, law school.
Да, папа, юридический факультет.
Why? Law school is for boring, ugly, serious people and you, button, are none of those things.
Почему? Юридическая школа предназначена для скучных, уродливых, серьезных людей, а ты, Баттон, не относишься ни к одному из них.
What you want, button, you just say the word but what you want's obserd and costs a whole lot of swag
Чего ты хочешь, кнопка, ты только скажи, но то, чего ты хочешь, - это навязчиво и стоит кучу денег.
And hell why, button, when you can stay right here, pursue a film career
И, черт возьми, зачем, Баттон, когда ты можешь остаться здесь и продолжить карьеру в кино
How about a nice Berkin bag?
Как насчет красивой сумки Berkin?
The east coast is foreign
Восточное побережье - чужое
There's no film studios
Здесь нет киностудий
It's cold and dark
Здесь холодно и темно
No valet parking
Нет услуги парковщика
All the girls have different noses
У всех девушек разные носы
Why button?
Почему кнопка?
It's like the damn frontier
Это как чертова граница
Tell me what's out there that you can't get right here?
Скажи мне, что там есть такого, чего ты не можешь получить прямо здесь?
Guys love!
Парни любят!
What?
Что?
I'm going there for love
Я иду туда ради любви
A love I have to win
Любовь, которую я должен завоевать
I can live without sun or valet
Я могу прожить без солнца и камердинера
But I can't just walk away
Но я не могу просто уйти
Betray what might have been
Предать то, что могло бы быть
Ok, fine, I'll pay your way if you get in.
Ладно, хорошо, я оплачу тебе дорогу, если ты войдешь.
What you want
Чего ты хочешь
Make the grade
Сделайте оценку
What you want
Чего ты хочешь
And it's payed
И это оплачено
What you want is right in front of you, front of you
То, чего ты хочешь, находится прямо перед тобой, прямо перед тобой
Hey everybody!
Всем привет!
It's the spring fling beer bash extreme!
Это весенний экстрим с пивной вечеринкой!
Extreme!
Экстрим!
Not for you, time to study.
Не для тебя, время учиться.
Go!
Уходи!
This year's theme "Jamaican me crazy!"
Тема этого года "Ямайка сводит меня с ума!"
What you want you wanna be out because the sun, she warm?
Чего ты хочешь, ты хочешь выйти на улицу, потому что солнце, она теплая?
What you want you wanna be study stuck inside our dorm?
Чего ты хочешь, ты хочешь учиться, застряв в нашем общежитии?
What you want you wanna be party with us all night long?
Чего ты хочешь, ты хочешь веселиться с нами всю ночь напролет?
What you want you wanna be strong?
Чего ты хочешь, ты хочешь быть сильной?
Be strong!
Будь сильной!
134, not good enough. Try again.
134, недостаточно хорошо. Пробовать снова.
Go!
Уходи!
What you want you wanna be grooving go and shake the room?
Чего ты хочешь, ты хочешь быть крутым, иди и встряхни комнату?
What you want you wanna be proving something and to whom?
Чего ты хочешь, ты хочешь что-то доказать и кому?
What you want you wanna be wondering where your youth did go?
Чего ты хочешь, ты хочешь задаваться вопросом, куда делась твоя молодость?
What you want you wanna hold on?
Чего ты хочешь, за что хочешь держаться?
Hold on!
Держись!
151, still not harvard material. Once again.
151, все еще не материал для Гарварда. Еще раз.
Go!
Уходи!
Love
Любовь
I'm doing this for love
Я делаю это ради любви
And that's how I'll survive
И именно так я выживу
Here you go
Вот, держи
I said no
Я сказал "нет"
Go away
Уходи
Right here is where I'll stay
Прямо здесь я и останусь
Until that happy day
До того счастливого дня
That day I hear them say
В тот день я слышу, как они говорят





Writer(s): Sean Combs, Curtis L Mayfield, Nashiem Sa-allah Myrick, Mason Betha, Keisha Dynette Spivey


Attention! Feel free to leave feedback.