Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gotta Let It Go
Должен отпустить
Get
your
rocks
off
Получи
удовольствие,
детка
Now
baby
don't
you
dare
to
stop
И
не
смей
останавливаться
Yea
you've
yearning
Да,
ты
жаждешь
To
start
searching
learning
to
let
go
Начать
искать,
учиться
отпускать
From
what
holds
you
back
То,
что
тебя
сдерживает
Just
learn
to
let
it
go
Просто
научись
отпускать
Love
can
make
it
grow
Любовь
может
помочь
этому
вырасти
You
gotta
let
it
go
(2x)
Ты
должна
отпустить
(2x)
Go
let
it
flow
Отпусти
и
дай
течь
Gotta
make
it
grow
Должна
позволить
этому
вырасти
You
gotta
let
it
go
go
Ты
должна
отпустить,
отпустить
Go
with
the
flow
Плыви
по
течению
You're
old
enough
to
know
Ты
достаточно
взрослая,
чтобы
знать
Make
up
your
mind
girl
Решайся,
девочка
Out
there
it's
a
wild
world
Там,
снаружи,
дикий
мир
Open
the
door,
hit
the
dance
floor
Открой
дверь,
выходи
на
танцпол
The
stuff
that
gets
you
off
То,
что
тебя
заводит,
Out
there
there's
plenty
more
Там,
снаружи,
этого
полно
Just
gotta
let
it
go
Просто
должна
отпустить
Learn
to
make
it
flow
Научись
позволять
этому
течь
Just
go
with
the
flow
Просто
плыви
по
течению
Gotta
let
it
go
Должна
отпустить
Learn
to
make
it
flow
Научись
позволять
этому
течь
You're
old
enough
to
know
Ты
достаточно
взрослая,
чтобы
знать
You
want
the
front
row
Ты
хочешь
быть
в
первом
ряду
Well
then
go
with
the
flow
Тогда
плыви
по
течению
Every
night's
a
last
show
Каждая
ночь
— последнее
шоу
Now
if
I
had
a
bit
of
money
Если
бы
у
меня
было
немного
денег
And
used
a
little
bit
of
sense
И
немного
здравого
смысла
I
might
come
up
with
something
Я
мог
бы
придумать
что-то
That'll
last
'til
the
end
Что
продлится
до
конца
Lord
I've
tried
so
hard
Господи,
я
так
старался
To
make
ends
meet
Свести
концы
с
концами
But
always
end
up
with
nothing
Но
всегда
остаюсь
ни
с
чем
Where
will
this
misery
lead
К
чему
приведет
эта
мука
But
'til
then
I've
learned
to
let
it
go
Но
до
тех
пор
я
научился
отпускать
Real
love
can
make
it
grow
Настоящая
любовь
может
помочь
этому
вырасти
Just
go
with
the
flow
Просто
плыви
по
течению
You
want
the
front
row
Ты
хочешь
быть
в
первом
ряду
Well
then
go
with
the
flow
Тогда
плыви
по
течению
Every
show's
the
last
show
Каждое
шоу
— последнее
шоу
Just
dare
to
let
it
go
Просто
осмелься
отпустить
Take
a
chance,
it'll
flow
Рискни,
и
всё
потечет
You'll
discover
when
you
go
Ты
поймешь,
когда
отпустишь
Well
once
upon
a
time
Когда-то
давным-давно
I
thought
everything
would
be
alright
Я
думал,
что
все
будет
хорошо
Then
at
the
blink
of
an
eye
Затем,
в
мгновение
ока
Disaster
struck
at
speed
of
light
Беда
обрушилась
со
скоростью
света
Lord
I
fell
down
on
my
knees
Господи,
я
упал
на
колени
God
help
me
please
Боже,
помоги
мне,
пожалуйста
Can't
squeeze
blood
out
of
a
rock
Из
камня
воды
не
выжать
Sometimes
the
bad
times
gotta
stop
Иногда
плохим
временам
должен
прийти
конец
No,
can't
squeeze
blood
out
of
a
rock
Нет,
из
камня
воды
не
выжать
'Cause
I've
got
nothing
left
to
hock
Потому
что
мне
больше
нечего
заложить
Life's
such
a
short
dance
Жизнь
— такой
короткий
танец
Like
a
one
night
romance
Как
роман
на
одну
ночь
Grow
with
your
mistakes
Расти
на
своих
ошибках
Skip
the
blow,
the
fakes
and
flakes
Пропускай
удар,
фальшивки
и
пустышек
Cut
yourself
free
from
the
chains
of
pain
Освободи
себя
от
цепей
боли
Learn
to
let
it
go
Научись
отпускать
Take
a
chance
and
it'll
flow
Рискни,
и
всё
потечет
You
gotta
let
it
go
Ты
должна
отпустить
Learn
to
let
it
go
Научись
отпускать
You've
gotta
let
it
go
Ты
должна
отпустить
Go
with
the
flow
Плыви
по
течению
Gotta
let
it
go
go
go
go
go
Должна
отпустить,
отпустить,
отпустить,
отпустить,
отпустить
You're
old
enough
to
know
Ты
достаточно
взрослая,
чтобы
знать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andy Mccoy
Attention! Feel free to leave feedback.