Andy Meza - Me Voy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andy Meza - Me Voy




Ya me estoy cansando de la forma en que me tratas
Я уже устал от того, как ты обращаешься со мной.
Hoy yo me voy de aquí
Сегодня я ухожу отсюда.
Maldigo el matrimonio, por ti no creo en mujeres
Я проклинаю брак, из-за тебя я не верю в женщин.
Esto llegó a su fin
Это подошло к концу.
Estoy decepcionado, cupido me ha fallado
Я разочарован, Купидон подвел меня.
A mi vida llegas
В мою жизнь приходишь ты.
Una mujer celosa, bochinchera y mala esposa
Ревнивая женщина, бочинчера и плохая жена
Y puedo hasta seguir
И я могу продолжать.
Me voy de la casa y vendo el anillo
Я ухожу из дома и продаю кольцо.
Ya no te soporto, punto y final
Я больше не выношу тебя, точка и конец.
Contigo la muerte es algo divino
С тобой смерть-это нечто божественное.
Y se que a cielo no llegarás
И я знаю, что до небес Ты не доберешься.
Tendré precaución libre de pecado
Я буду осторожен без греха.
Porque en el infierno te puedo encontrar
Потому что в аду я могу найти тебя.
Eres una actriz, que bien fue tu acto
Ты актриса, как хорошо был твой поступок.
Ni en el primer año me hiciste feliz
Даже в первый год ты не сделал меня счастливым.
Que ingrata mujer, hasta luego y mala suerte
Какая неблагодарная женщина, До свидания и невезение
Te deseo lo peor
Я желаю тебе худшего.
Yo, daré consejos
Я, я дам совет
A todos los hombres que se casen miren mi ejemplo
Всем мужчинам, которые выходят замуж, посмотрите на мой пример
Ella no era así,
Она не была такой.,
Y a través del tiempo las palabras se las lleva el viento
И через время слова уносит ветер.
El niño entenderá, su madre fue muy mala
Ребенок поймет, его мать была очень плохой
Quizás me fuiste infiel
Может быть, ты изменяла мне.
Hoy quiero el divorcio, aceptes o no aceptes
Сегодня я хочу развода, соглашайся ты или не соглашайся.
Hoy yo me marcharé
Сегодня я уезжаю.
Que cruel es mi castigo, vivir junto contigo
Как жестоко мое наказание, жить вместе с тобой.
Me sube la presión
У меня повышается давление.
Yo nunca te he importado mujer tan descarada
Я никогда не заботился о такой нахальной женщине.
Fiera sin compasión
Зверь без сострадания
Me voy de la casa y vendo el anillo
Я ухожу из дома и продаю кольцо.
Ya no te soporto, punto y final
Я больше не выношу тебя, точка и конец.
Contigo la muerte es algo divino
С тобой смерть-это нечто божественное.
Y se que a cielo no llegarás
И я знаю, что до небес Ты не доберешься.
Tendré precaución libre de pecado
Я буду осторожен без греха.
Porque en el infierno te puedo encontrar
Потому что в аду я могу найти тебя.
Eres una actriz, que bien fue tu acto
Ты актриса, как хорошо был твой поступок.
Ni en el primer año me hiciste feliz
Даже в первый год ты не сделал меня счастливым.
Que ingrata mujer, hasta luego y mala suerte
Какая неблагодарная женщина, До свидания и невезение
Te deseo lo peor
Я желаю тебе худшего.
Yo, daré consejos
Я, я дам совет
A todos los hombres que se casen miren mi ejemplo
Всем мужчинам, которые выходят замуж, посмотрите на мой пример
Ella no era así,
Она не была такой.,
Y a través del tiempo las palabras se las lleva el viento
И через время слова уносит ветер.
fuiste una ingrata y muy mala conmigo
Ты была неблагодарной и очень плохой со мной.
Y mi despedida será tu castigo
И мое прощание будет твоим наказанием.
Yo ya no estaré, corazón
Меня больше не будет, дорогая.
Si el niño pregunta quién es el culpable
Если ребенок спрашивает, Кто виноват
Voy a entrar en detalles
Я буду вдаваться в подробности
eres el demonio, ay Dios!
Ты демон, Боже мой!
Y yo fui bueno contigo
И я был добр к тебе.
Esto es un infierno y por eso me decido
Это ад, и поэтому я решаю
Y ya no tendrás mi amor
И у тебя больше не будет моей любви.
Amárgate escuchando esta canción
Увлечься, слушая эту песню.





Andy Meza - Veneno
Album
Veneno
date of release
15-03-2012



Attention! Feel free to leave feedback.