Andy Mineo feat. Jon Bellion - Rat Race - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andy Mineo feat. Jon Bellion - Rat Race




Tell them we don't wanna play, yeah yeah
Скажи им, что мы не хотим играть, да, да
We're so okay with last place
Мы так хорошо относимся к последнему месту.
We already won the game, yeah yeah
Мы уже выиграли эту игру, да, да
No we won't run your rat race
Нет мы не будем устраивать ваши крысиные бега
This so disrespectful, sorry that I didn't do it sooner
Это так неуважительно, прости, что я не сделал этого раньше
They talkin that manure, snakes comin' for my head that's Medusa
Они говорят о навозе, змеи лезут за моей головой, это Медуза.
But watch how I maneuver, I aint fly man Im Luna'
Но Смотри, Как я маневрирую, я не летаю на Луне.
I got no time for high opinions with them low commitments
У меня нет времени на высокие мнения с их низкими обязательствами
I hear that chatter from a distance I don't ever listen
Я слышу эту болтовню издалека, я никогда не слушаю.
Cause all critics just artists that never made it
Потому что все критики-просто художники, которые никогда этого не делали.
What I care what you saying I'm too busy creating
Какое мне дело что ты говоришь я слишком занят творчеством
I can tell that yall some crabs, hating on the low
Я могу сказать, что вы все какие-то крабы, ненавидящие по-тихому
Trying to shoot my dream down cause ya never chase ya own
Пытаюсь сбить свою мечту потому что ты никогда не гонишься за своей собственной
Think I struck a nerve matter fact I hit a bone
Кажется, я задела за живое, на самом деле я задела за кость.
Got a word for them rappers who swear that they on the throne
У меня есть слово для тех рэперов которые клянутся что они на троне
Oh so you the king of rap? Where your kingdom at?
О, так ты король рэпа? где твое королевство?
I got a queen, a fly one, sittin' on my lap
У меня на коленях сидит королева, муха.
You bought the lie them rappers told ya, I bring it back
Ты купился на ложь, которую тебе сказали рэперы, и я возвращаю ее обратно.
That's all I gotta say
Это все, что я хочу сказать.
Roof your ball, I don't wanna play
Крыша над твоим мячом, я не хочу играть.
Tell 'em we don't wanna play, yeah, yeah
Скажи им, что мы не хотим играть, да, да
We're so okay with last place
Мы так хорошо относимся к последнему месту.
We already won the game, yeah, yeah
Мы уже выиграли эту игру, да, да
No, we won't run your rat race
Нет, мы не будем устраивать ваши крысиные бега.
It's so disrespectful
Это так неуважительно
Hip-hop raised me, I'm talkin' back to my parents
Хип-хоп вырастил меня, я возвращаюсь к своим родителям.
I dropped that Never Land, yo, I still haven't landed
Я сбросил эту "никогда не приземляйся", йоу, я до сих пор не приземлился.
Look mama, you don't gotta drop it low if you raisin' standards
Послушай, мама, тебе не нужно опускаться так низко, если ты поднимаешь стандарты.
Raisin' this banner, mama raised me with manners
Подняв это знамя, мама воспитала меня хорошими манерами.
Couldn't put me in a box, how I'm raisin' this brand
Не мог же я засунуть себя в коробку, как я поднимаю эту марку
It's hard to stay focused with standin' in front of cameras
Трудно оставаться сосредоточенным, стоя перед камерами
But they don't understand it, they don't see that from my vantage
Но они не понимают этого, они не видят этого с моей точки зрения.
All glory to the Most High all the praise be
Вся слава Всевышнему вся хвала
Got them other rappers sweatin' like they need the AC
Другие рэперы потеют, как будто им нужен кондиционер.
It ain't all 'bout who you know, Bleek knew Jay-Z
Дело не только в том, кого ты знаешь, Блик знал Джей-Зи.
If it you ain't HOT 97, bad idea tryna play me
Если это не горячая штучка 97-го года, то плохая идея-попытаться разыграть меня.
I know dudes with so much money that it ain't funny
Я знаю парней у которых так много денег что это не смешно
Type of money make you laugh at jokes when it ain't funny
Такие деньги заставляют тебя смеяться над шутками, когда они не смешны.
Type of money, go outside lookin' bummy
Из-за денег я выхожу на улицу, выглядя бездельником.
Still bag a supermodel, they don't care if he ugly
Все еще сумочка супермодели, им все равно, уродлив он или нет.
There's politics in this game, but ain't no politicians
В этой игре есть политика, но нет политиков.
And I ain't tryna be another one of fame's victims
И я не собираюсь становиться очередной жертвой славы.
Make a name for myself but never make a difference
Сделать себе имя, но ничего не изменить.
Now, that's all I gotta say
Вот и все, что я хочу сказать.
Roof your ball, I don't wanna play
Крыша над твоим мячом, я не хочу играть.
Yeah, roof your ball, I don't wanna play
Да, крыша над твоим мячом, я не хочу играть.
Yeah, you ain't ever seein' that again
Да, ты больше никогда этого не увидишь.
No, I roof your ball, I don't wanna play
Нет, я крыша над твоим мячом, я не хочу играть.
Yeah, no
Да, нет.
Kiss it goodbye
Поцелуй его на прощание
Kiss it goodbye
Поцелуй его на прощание
Killin' me Smalls
Это убивает меня, Смоллс.
Kiss it goodbye
Поцелуй его на прощание





Writer(s): Ramon Jr. Ibanga, Jonathan David Bellion, Andy Mineo


Attention! Feel free to leave feedback.