Lyrics and translation Andy Mineo feat. Sho Baraka & Swoope - Fools Gold (feat. Sho Baraka & Swoope)
You
need
something
real
(yeah)
Тебе
нужно
что-то
настоящее
(да).
Baby
that
ain′t
never
gonna
last
Детка,
это
никогда
не
продлится
долго.
That's
just
fools
gold
(yeah)
Это
просто
золото
дураков
(да).
That
ain′t
treasure
that's
trash
Это
не
сокровище
это
мусор
And
I,
I
know
it
look
nice,
i
know
it
look
nice
И
я,
я
знаю,
что
это
выглядит
хорошо,
я
знаю,
что
это
выглядит
хорошо.
But
that's
a
rip
off
for
that
price
Но
это
обман
за
такую
цену.
That
ain′t
treasure
that′s
trash
Это
не
сокровище
это
мусор
'Cause
it
ain′t
never
gonna
last
Потому
что
это
никогда
не
продлится
долго.
You
spend
your
time
tryin
get
your
clothes
on
Ты
тратишь
свое
время
пытаясь
одеться
Thats
stuff
when
we
get
to
Heaven
we
gon'
walk
on
Вот
что,
когда
мы
попадем
на
небеса,
мы
будем
идти
дальше.
Our
problem
baby:
our
heart
is
never
satisfied
Наша
проблема,
детка:
наше
сердце
никогда
не
бывает
удовлетворено.
Clothed
with
righteousness
and
still
have
a
naked
eye
Облаченные
в
праведность,
они
все
еще
видят
невооруженным
глазом.
I
struggle,
(well)
my
heart
always
wants
more
Я
борюсь,
(ну)
мое
сердце
всегда
хочет
большего.
The
only
Christ
they
see
on
me
is
Christian
Dior
Единственный
Христос,
Которого
они
видят
на
мне,
- это
Кристиан
Диор.
I
was
a
slave
to
fashion;
see
my
chains
Я
был
рабом
моды;
посмотри
на
мои
цепи.
Ralph
Lauren
and
Ed
Hardy,
where
my
master′s
name?
Ральф
Лорен
и
Эд
Харди,
где
имя
моего
хозяина?
Washed
by
the
Father;
stay
clean
Омытый
отцом,
оставайся
чистым.
I
can
still
be
tight
without
the
skinny
jeans
(yeah)
Я
все
еще
могу
быть
узкой
без
узких
джинсов
(да).
I
got
eternal
swag
(swag);
that's
the
new
fashion
У
меня
есть
вечный
Хабар
(Хабар);
это
новая
мода
I
see
clearly
now,
through
my
Son-glasses
Теперь
я
ясно
вижу
сквозь
очки
сына.
I
know
some
sisters
who
stay
shining
Я
знаю
сестер,
которые
сияют.
You
can
ask
Pearl,
or
ask
Diamond
Ты
можешь
спросить
Перл
или
бриллиант.
The
real
treasure,
I′m
filled
with
Настоящее
сокровище,
которым
я
полон.
I
know
it's
deep,
I
hope
that
you
can
dig
this
Я
знаю,
что
это
глубоко,
и
надеюсь,
что
ты
сможешь
это
раскопать
You
need
something
real
(yeah)
Тебе
нужно
что-то
настоящее
(да).
Baby
that
ain't
never
gonna
last
Детка,
это
никогда
не
продлится
долго.
That′s
just
fools
gold
(yeah)
Это
просто
золото
дураков
(да).
That
ain′t
treasure
that's
trash
Это
не
сокровище
это
мусор
And
I,
I
know
it
look
nice,
i
know
it
look
nice
И
я,
я
знаю,
что
это
выглядит
хорошо,
я
знаю,
что
это
выглядит
хорошо.
But
that′s
a
rip
off
for
that
price
Но
это
обман
за
такую
цену.
That
ain't
treasure
that′s
trash
Это
не
сокровище
это
мусор
'Cause
it
ain′t
never
gonna
last
Потому
что
это
никогда
не
продлится
долго.
Said,
it's
Louis's
on
my
two
feet
Говорю
же,
это
Луи
на
моих
ногах.
It′s
ooh
wee
when
I′m
through
the
streets
Это
у
у
у
когда
я
иду
по
улицам
Cuties
say
'cute
sneaks!′
Милашки
говорят:
"милые
подонки!"
And
'them
shoes
sweet′
when
the
dudes
speak
И
"эти
туфли
сладкие",
когда
парни
говорят.
Nothin'
under
a
hundred
Ничего
меньше
сотни.
Stuntin
on
them
ain′t
nothin,
I'm
frontin
but
oh
they
love
it
Понтоваться
перед
ними-это
ничего,
я
выставляюсь
вперед,
но,
о,
им
это
нравится
I'm
ahead
of
my
class
and
passin
Я
опережаю
свой
класс
и
сдаю
экзамен
Got
a
passion
for
flashin,
satisfaction′s
in
fashion
У
меня
есть
страсть
к
блеску,
удовлетворение
- это
в
моде
Yeah
homie
I′m
a
tag
popper
Да
братан
я
тег
поппер
Makin
you
sick,
call
a
swag
doctor
Если
ты
заболеешь,
позови
доктора
свэга.
These
threads
is
concealin'
my
flaws,
but
I
am
fulfilled
by
applause
Эти
нити
скрывают
мои
недостатки,
но
я
удовлетворен
аплодисментами
I
guess
pride
is
my
idol
now
Наверное
гордость
теперь
мой
кумир
What
I′mma
do
when
these
items
go
outta
style?
Что
я
буду
делать,
когда
эти
вещи
выйдут
из
моды?
This
ain't
treasure
it′s
trash,
I
know
this
pleasure
won't
last
Это
не
сокровище,
это
мусор,
я
знаю,
что
это
удовольствие
не
продлится
долго.
I
need
that
real
Мне
это
нужно
по
настоящему
You
need
something
real
(yeah)
Тебе
нужно
что-то
настоящее
(да).
Baby
that
ain′t
never
gonna
last
Детка,
это
никогда
не
продлится
долго.
That's
just
fools
gold
(yeah)
Это
просто
золото
дураков
(да).
That
ain't
treasure
that′s
trash
Это
не
сокровище
это
мусор
And
I,
I
know
it
look
nice,
i
know
it
look
nice
И
я,
я
знаю,
что
это
выглядит
хорошо,
я
знаю,
что
это
выглядит
хорошо.
But
that′s
a
rip
off
for
that
price
Но
это
обман
за
такую
цену.
That
ain't
treasure
that′s
trash
Это
не
сокровище
это
мусор
'Cause
it
ain′t
never
gonna
last
Потому
что
это
никогда
не
продлится
долго.
I
know
it
looks
nice
but
that
won't
last
Я
знаю,
это
выглядит
красиво,
но
это
ненадолго.
Uh,
I
can′t
front,
I
like
nice
kicks
and
new
clothes
Э-э,
я
не
могу
выставляться
напоказ,
мне
нравятся
хорошие
Пинки
и
новая
одежда
I
like
givin'
old
school
records
new
flows
Мне
нравится
дарить
старые
школьные
пластинки
новым
потокам.
I
like
money
that
I
make
when
I
do
shows
Мне
нравятся
деньги,
которые
я
зарабатываю
на
концертах.
But
when
I
abuse
those,
they
fools
gold
Но
когда
я
злоупотребляю
ими,
они
становятся
золотыми
дураками.
Now,
so
let
me
tell
you
what
I
mean
Итак,
позвольте
мне
объяснить
вам,
что
я
имею
в
виду.
I
could
make
something
good,
a
God
thing
(whoo)
Я
мог
бы
сделать
что-то
хорошее,
Божественное
(ууу).
Turn
all
my
wants
into
needs
Преврати
все
мои
желания
в
потребности.
Holdin'
on
to
perishing
means
as
supreme
Держаться
за
погибель
значит
быть
высшим.
It
seems,
people
want
pleasure
for
a
season
Кажется,
люди
хотят
удовольствия
на
время.
Instead
of
seeking
the
God
who′s
eternally
pleasing
Вместо
того,
чтобы
искать
Бога,
который
вечно
угоден.
For
some
reason
I
thought
that
I
wouldn′t
be
lonely
Почему
- то
я
думал,
что
не
буду
одинок.
If
I
had
women
all
on
me
Если
бы
все
женщины
были
при
мне
...
I
couldn't
buy
joy
with
the
paper
Я
не
мог
купить
радость
за
деньги.
My
good
deeds
never
bought
God′s
favor
Мои
добрые
дела
никогда
не
покупали
Божьей
милости.
Find
my
currency
faulty
Найди
мою
валюту
неисправной
So
glad
that
the
Christ
came
and
bought
me
Я
так
рад,
что
Христос
пришел
и
купил
меня.
You
need
something
real
(yeah)
Тебе
нужно
что-то
настоящее
(да).
Baby
that
ain′t
never
gonna
last
Детка,
это
никогда
не
продлится
долго.
That's
just
fools
gold
(yeah)
Это
просто
золото
дураков
(да).
That
ain′t
treasure
that's
trash
Это
не
сокровище
это
мусор
And
I,
I
know
it
look
nice,
i
know
it
look
nice
И
я,
я
знаю,
что
это
выглядит
хорошо,
я
знаю,
что
это
выглядит
хорошо.
But
that's
a
rip
off
for
that
price
Но
это
обман
за
такую
цену.
That
ain′t
treasure
that′s
trash
Это
не
сокровище
это
мусор
'Cause
it
ain′t
never
gonna
last
Потому
что
это
никогда
не
продлится
долго.
I
know
it
looks
nice
but
that
won't
last
Я
знаю,
это
выглядит
красиво,
но
это
ненадолго.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andy Mineo, Amisho Baraka Lewis, Allen Swoope
Attention! Feel free to leave feedback.