Lyrics and translation Andy Mineo - All We Got
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All We Got
Всё, что у нас есть
More
of
the
same,
I'm
cornered
again
Всё
то
же
самое,
я
снова
загнан
в
угол
Back
and
forth,
forth
and
back
with
the
names
Туда-сюда,
туда-сюда
с
именами
Recordin'
pain
Записываю
боль
You
played
back
when
them
insecurities
rang
Ты
играла,
когда
звенели
эти
комплексы
And
I
ain't
even
gotta
answer,
but
the
question
remain
И
мне
даже
не
нужно
отвечать,
но
вопрос
остаётся
Why
everything
inside
of
my
brain
Почему
всё,
что
у
меня
в
голове
Not
applied,
it's
insane
Не
применяется,
это
безумие
But,
yo,
I'm
tryna
change
Но,
знаешь,
я
пытаюсь
измениться
Decided
to
ditch
my
strength
and
rely
on
the
King
Решил
отказаться
от
своей
силы
и
положиться
на
Царя
Mama
said
at
the
end
of
yourself
is
where
it
begin
Мама
говорила,
что
в
конце
самого
себя
всё
и
начинается
So
I'm
totally
freed,
embracin'
my
limitations
Так
что
я
полностью
свободен,
принимаю
свои
ограничения
Wishin'
my
heart
move
at
the
same
pace
as
this
information
Хотел
бы,
чтобы
моё
сердце
двигалось
в
том
же
темпе,
что
и
эта
информация
I
pray
this
ain't
strange
what
I'm
sayin'
Надеюсь,
это
не
странно,
то,
что
я
говорю
But
I'm
tryna
find
a
back
door
to
your
imagination
Но
я
пытаюсь
найти
чёрный
ход
к
твоему
воображению
I'm
here,
let
me
in
to
be
clear
Я
здесь,
позволь
мне
войти,
чтобы
всё
было
ясно
I'm
bringin'
somethin'
make
you
wonder
who's
the
one
that
gave
the
gifts
that
I
bear
Я
несу
нечто,
что
заставит
тебя
задуматься,
кто
тот,
кто
дал
мне
эти
дары
What
happen
next
Что
произойдёт
дальше?
I
think
about
it,
do
you
ever?
Я
думаю
об
этом,
а
ты?
I
can
give
you
an
answer
but
a
question
do
you
better
like.
Я
могу
дать
тебе
ответ,
но
вопрос
поможет
тебе
больше,
например:
Have
you
ever
loved
the
treasures
of
this
world
Любила
ли
ты
когда-нибудь
сокровища
этого
мира,
When
it's
insanity?
Когда
это
безумие?
Cause
it's
killin'
me
Потому
что
это
убивает
меня
Have
you
ever
tried
to
be
something
you're
not?
Пыталась
ли
ты
когда-нибудь
быть
тем,
кем
ты
не
являешься?
Cause
I've
been
searching
for
security
Потому
что
я
искал
безопасности
His
love
is
all
we
got
Его
любовь
- это
всё,
что
у
нас
есть
I'm
tryna
go
from
selfish
to
selfless
Я
пытаюсь
перейти
от
эгоизма
к
самоотверженности
Not
just
thinkin'
'bout
my
needs
but
someone
else's
Думать
не
только
о
своих
нуждах,
но
и
о
чужих
All
these
pretty
women
in
my
city
isn't
helpin'
Все
эти
красивые
женщины
в
моём
городе
не
помогают
No
matter
how
hot
that
body,
one
day
it's
meltin',
yo
Неважно,
насколько
горячо
это
тело,
однажды
оно
растает,
знаешь
A
good
lie
got
a
little
truth
in
it
В
хорошей
лжи
есть
немного
правды
So
I'm
tryna
decide
what's
real
and
embellished
Поэтому
я
пытаюсь
решить,
что
реально,
а
что
приукрашено
The
money
comin'
in
so
everybody's
good
fellas
Деньги
текут
рекой,
так
что
все
вокруг
– хорошие
парни
I
don't
trust
em,
no
phone
numbers
Я
им
не
доверяю,
никаких
номеров
телефонов
Tell
em
e-mail
us
Скажи
им,
пусть
пишут
на
почту
Can
you
tell?
Можешь
сказать?
I've
been
affected
by
this
industry
На
меня
повлияла
эта
индустрия
Numbers
and
CD
sales,
what
the
heck
has
gotten
into
me?
Цифры
и
продажи
CD,
что
же
со
мной
случилось?
I
had
to
ask
myself,
what's
a
win
for
me?
Я
должен
был
спросить
себя,
что
для
меня
победа?
Do
I
worship
God
or
what
other
people
think
of
me?
Поклоняюсь
ли
я
Богу
или
тому,
что
обо
мне
думают
другие?
Soberin'
thoughts
depletin'
my
hot
air
Отрезвляющие
мысли
вытесняют
мой
горячий
воздух
Thinkin'
'bout
this
world
when
I'm
not
here
Думаю
об
этом
мире,
когда
меня
здесь
не
будет
Will
I
treasure
money
or
the
moments
that
we
share?
Буду
ли
я
дорожить
деньгами
или
моментами,
которые
мы
разделяем?
It's
funny
how,
seein'
death
can
make
life
so
clear
Забавно,
как
вид
смерти
может
сделать
жизнь
такой
ясной
I
got
a
girlfriend,
but
so
long
it
feels
weird
У
меня
есть
девушка,
но
так
давно,
что
это
кажется
странным
It's
not
like
"Yo,
can
I
get
to
know
you?"
Это
не
похоже
на:
"Эй,
давай
познакомимся?"
More
like,
"Meet
my
parents"
Скорее,
"Познакомься
с
моими
родителями"
I
think
I'm
scared
cause
it's
serious
Думаю,
я
боюсь,
потому
что
это
серьёзно
And
every
time
I
tell
somebody
they
tryna
to
marry
us
И
каждый
раз,
когда
я
кому-то
рассказываю,
они
пытаются
нас
поженить
Pump
the
brakes
Притормози
I
think
I
love
her,
but
them
words
ain't
been
said
still
Кажется,
я
люблю
её,
но
эти
слова
ещё
не
были
сказаны
Cause
last
time
I
did
things
didn't
end
well
Потому
что
в
прошлый
раз,
когда
я
это
сделал,
всё
закончилось
плохо
Plus,
plus
my
past
was
hashtag
been
trill
Плюс,
плюс
моё
прошлое
было
с
хэштегом
"был
крутым"
It's
time
to
grow
up,
you
know
what?
Пора
взрослеть,
знаешь
что?
I
ain't
trying
to
be
another
bum
that's
just
scared
of
committin'
Я
не
хочу
быть
очередным
придурком,
который
боится
обязательств
Take
everything
from
these
women
then
go
missin'
Забрать
всё
у
этих
женщин,
а
потом
исчезнуть
I
gotta
kill
the
wicked
part
of
my
heart
that
keeps
pimpin'
Я
должен
убить
ту
злую
часть
своего
сердца,
которая
продолжает
заниматься
сутенёрством
If
I
ain't
got
the
strength
then
I
know
where
to
get
it
Если
у
меня
нет
сил,
то
я
знаю,
где
их
взять
You
live
different
when
you
know
you've
been
forgiven
Ты
живёшь
по-другому,
когда
знаешь,
что
тебе
простили
His
love
is
forever,
don't
you
ever
forget
it
Его
любовь
вечна,
никогда
не
забывай
об
этом
You
live
different
when
you
know
you've
been
forgiven
Ты
живёшь
по-другому,
когда
знаешь,
что
тебе
простили
His
love
is
forever,
don't
you
ever
forget
it
uh
Его
любовь
вечна,
никогда
не
забывай
об
этом,
а
Have
you
ever
loved
the
treasures
of
this
world
Любила
ли
ты
когда-нибудь
сокровища
этого
мира
When
it's
insanity?
Когда
это
безумие?
Cause
it's
killin'
me
Потому
что
это
убивает
меня
Have
you
ever
tried
to
be
something
you're
not?
Пыталась
ли
ты
когда-нибудь
быть
тем,
кем
ты
не
являешься?
Cause
I've
been
searching
for
security
Потому
что
я
искал
безопасности
His
love
is
all
we
got
Его
любовь
- это
всё,
что
у
нас
есть
Please
speak
your
mind,
I'm
wide
open
Пожалуйста,
выскажись,
я
открыт
Love
you
for
you
girl,
let
it
be
hard
girl
Люблю
тебя
такой,
какая
ты
есть,
девочка,
пусть
это
будет
сложно,
девочка
Lay
it
on
the
line,
tell
me
all
your
questions
Выложи
всё
начистоту,
расскажи
мне
все
свои
вопросы
I
promise
I
won't
judge
you,
try
not
to
judge
me
Я
обещаю,
что
не
буду
тебя
судить,
постарайся
не
судить
меня
Have
you
ever
loved
the
treasures
of
this
world
(loved
the)
Любила
ли
ты
когда-нибудь
сокровища
этого
мира
(любила)
When
it's
insanity?
(When)
Когда
это
безумие?
(Когда)
(Oh,
na-na-na)
(О-на-на-на)
Cause
it's
killin'
me
Потому
что
это
убивает
меня
Have
you
ever
tried
to
be
something
you're
not?
Пыталась
ли
ты
когда-нибудь
быть
тем,
кем
ты
не
являешься?
Cause
I've
been
searching
for
security
Потому
что
я
искал
безопасности
Oh,
na-na-na
(Oh,
na-na-na)
О-на-на-на
(О-на-на-на)
His
love
is
all
we
got
Его
любовь
- это
всё,
что
у
нас
есть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andy Mineo, Peebles Courtney Orlando, Mcdowell Dimitri, Morgan Chris
Attention! Feel free to leave feedback.