Lyrics and translation Andy Mineo - Everyday Thing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everyday Thing
Повседневное Дело
My
name′s
Johnny
Меня
зовут
Джонни,
This
ain't
a
Sunday
thing,
a
once
in
a
while
thing
это
не
воскресное
дело,
не
раз
от
разу,
Maybe
if
my
emotions
get
high
enough
thing,
it′s
не
тогда,
когда
эмоции
зашкаливают,
это
Everyday
Thing
повседневное
дело.
God
don't
owe
me
anything,
I
owe
Him
everything
Бог
мне
ничего
не
должен,
я
Ему
должен
всё,
They
try
to
put
Him
in
a
box
like
a
wedding
ring
они
пытаются
загнать
Его
в
рамки,
как
обручальное
кольцо.
He
came
out,
oh
dear,
no
venison
Он
выбрался,
о
дорогая,
никакой
оленины,
Our
sin
is
disease,
Jesus
is
still
the
medicine
наш
грех
– болезнь,
Иисус
– всё
ещё
лекарство.
That's
why
these
bars
hard
to
explain,
Вот
почему
эти
строки
сложно
объяснить,
So
I
calculate
my
rhymes,
sorta
like
a
chess
game
поэтому
я
рассчитываю
свои
рифмы,
как
шахматную
партию.
I′m
tryna
balance
all
my
art
and
theology
Я
пытаюсь
сбалансировать
своё
искусство
и
богословие,
So
when
it
comes
out
of
me,
I
represent
properly
поэтому,
когда
это
выходит
из
меня,
я
представляю
это
правильно.
Three
persons,
one
God,
no
apostrophe
S′s
Три
личности,
один
Бог,
без
апострофа
и
"S",
Progressing
with
caution,
slow
talkin'
продвигаюсь
с
осторожностью,
говорю
медленно,
Quick
to
listen,
with
sick
precision
Jesus
fix
my
vision
быстро
слушаю,
с
невероятной
точностью
Иисус
исправляет
моё
видение.
Man
I
don′t
care
if
you
Christian,
you're
wack
with
what
you′re
spittin'
Мне
всё
равно,
христианка
ли
ты,
ты
несёшь
чушь,
I
ain′t
writin'
you
no
mediocre
pass,
pimpin'
я
не
дам
тебе
никакой
посредственной
оценки,
красотка.
This
is
art,
it
don′t
have
a
religion,
they
try
to
pigeon-hole
me
Это
искусство,
у
него
нет
религии,
они
пытаются
загнать
меня
в
рамки,
Say
I′m
too
holy
to
show
face
говорят,
что
я
слишком
свят,
чтобы
показываться.
I
don't
come
around
′cause
y'all
just
wanna
see
my
old
ways
Я
не
прихожу,
потому
что
вы
просто
хотите
увидеть
мои
старые
привычки.
I′m
on
a
new
path,
I'm
chuckin′
up
the
peace
sign
Я
на
новом
пути,
показываю
знак
мира,
They
throw
it
back
without
the
index,
what
could
I
expect
они
отвечают
без
указательного
пальца,
чего
я
мог
ожидать.
Hate
my
master,
then
they
gon'
hate
me
too
Ненавидите
моего
Учителя,
значит,
будете
ненавидеть
и
меня,
Wish
death
upon
me,
well
I'm
just
prayin′
for
you
желаете
мне
смерти,
ну
а
я
просто
молюсь
за
тебя.
We
walk
it
out,
we
gettin′
it,
Мы
идём
вперёд,
мы
понимаем,
Ain't
no
days
off,
man
we
livin′
it
никаких
выходных,
мы
живём
этим.
Everyday
thing,
every-everyday
thing
Повседневное
дело,
каждодневное
дело,
Yo
it's
an
Everyday
thing,
every-everyday
thing
да,
это
повседневное
дело,
каждодневное
дело.
We
walk
it
out,
we
gettin′
it,
Мы
идём
вперёд,
мы
понимаем,
Ain't
no
days
off,
man
we
livin′
it
никаких
выходных,
мы
живём
этим.
Everyday
thing,
every-everyday
thing
Повседневное
дело,
каждодневное
дело,
Yo
it's
an
Everyday
thing,
every-everyday
thing
да,
это
повседневное
дело,
каждодневное
дело.
I'm
tryna
die
hard,
I
Bruce
Willis
on
′em
Я
пытаюсь
быть
крепким
орешком,
как
Брюс
Уиллис,
Got
living
waters
like
rivers,
so
I
fill
up
on
′em
у
меня
живая
вода,
как
реки,
поэтому
я
наполняюсь
ею.
Ladies
go
to
the
club,
let
dudes
feel
up
on
'em
Девушки
ходят
в
клуб,
позволяют
парням
лапать
себя,
You
do
that
anywhere
else
and
that′s
a
real
problem
сделай
это
где-нибудь
ещё,
и
это
будет
настоящей
проблемой.
They
violating
they
own
codes
of
ethics
Они
нарушают
свои
собственные
этические
кодексы,
I'm
leavin′
the
studio,
while
you're
fixing
your
breakfast
я
ухожу
из
студии,
пока
ты
готовишь
завтрак.
Then
I
Waco
and
read
the
Texas,
you
know
Потом
я
читаю
Вейко
и
Техас,
ты
знаешь,
Spurgeon,
Oswald,
and
both
testaments
Сперджена,
Освальда
и
оба
Завета.
I′m
feelin'
excellent,
came
home
from
Cali
Я
чувствую
себя
превосходно,
вернулся
из
Калифорнии,
Where
I
hit
a
BMW
and
even
left
a
dent
где
я
врезался
в
BMW
и
даже
оставил
вмятину.
It
kept
from
a
show
out
in
San
Diego
Это
помешало
мне
выступить
в
Сан-Диего,
But
God
knows
it
coulda
been
worse,
so
I'm
grateful
но
Бог
знает,
что
могло
быть
и
хуже,
поэтому
я
благодарен.
I
escaped
without
injury,
missing
a
few
pesos
Я
спасся
без
травм,
потеряв
немного
песо,
There
goes
what
I
just
made
at
my
show,
shoot
вот
и
ушли
деньги,
которые
я
только
что
заработал
на
шоу,
чёрт.
But
with
the
Savior
I
got
favor
like
playin′
rock,
paper
Но
со
Спасителем
у
меня
есть
преимущество,
как
будто
я
играю
в
камень,
ножницы,
бумагу
With
Edward
Scissorhands,
man
I
could
never
lose
с
Эдвардом
Руки-ножницы,
я
никогда
не
проиграю.
I′m
winning,
he
won
one
in
the
beginning,
God
Я
побеждаю,
он
победил
в
самом
начале,
Боже,
Stopped
the
sentence,
isn't
it
so
evident
остановил
приговор,
разве
это
не
очевидно?
It′s
all
about
him
from
the
first
verse
of
Genesis
Всё
дело
в
нём
с
первого
стиха
Бытия,
He
The
Beginning
and
The
End
and
the
Present
tense
Он
– Начало
и
Конец,
и
Настоящее
время.
We
walk
it
out,
we
gettin'
it,
Мы
идём
вперёд,
мы
понимаем,
Ain′t
no
days
off,
man
we
livin'
it
никаких
выходных,
мы
живём
этим.
Everyday
thing,
every-everyday
thing
Повседневное
дело,
каждодневное
дело,
Yo
it′s
an
Everyday
thing,
every-everyday
thing
да,
это
повседневное
дело,
каждодневное
дело.
We
walk
it
out,
we
gettin'
it,
Мы
идём
вперёд,
мы
понимаем,
Ain't
no
days
off,
man
we
livin′
it
никаких
выходных,
мы
живём
этим.
Everyday
thing,
every-everyday
thing
Повседневное
дело,
каждодневное
дело,
Yo
it′s
an
Everyday
thing,
every-everyday
thing
да,
это
повседневное
дело,
каждодневное
дело.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andy Mineo, Johnny Juliano
Attention! Feel free to leave feedback.