Andy Mineo - Friends - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andy Mineo - Friends




Friends
Друзья
Hey now
Эй, ну
You never call me when you touched down
Ты никогда не звонишь, когда прилетаешь,
Okay, that's what's up now
Ладно, вот так вот теперь,
It's like you don't give a what now (what)
Как будто тебе всё равно (всё равно)
Hey now
Эй, ну
You only call me when you need something
Ты звонишь только когда тебе что-то нужно,
When you want a little free something
Когда хочешь что-то на халяву,
That's not what friends do
Друзья так не поступают.
Alright, who are you?
Хорошо, кто ты такая?
If you knew I was bugging and you stayed quiet
Если ты знала, что я переживаю, и молчала,
You said I was right when I ain't right
Говорила, что я прав, когда я был не прав,
Well that's not what friends do
Ну, друзья так не поступают.
That's not what friends do
Друзья так не поступают.
Alright, who are you, huh?
Хорошо, кто ты такая, а?
Aye oh
Эй, о
Yeah, I know things ain't the same old, yeah
Да, я знаю, всё уже не так, как раньше, да,
They preying on me, gotta pray more, uh
Они охотятся на меня, надо больше молиться, ух,
The devil horns with the halo
Дьявольские рога с нимбом
And they stay close, uh
И они рядом, ух,
Aye oh, say anything you wanna say though, uh
Эй, о, говори всё, что хочешь сказать, ух,
And you can even make it hateful, yeah
И можешь даже сказать что-то злое, да,
You gotta say it to my face, though
Но ты должна сказать это мне в лицо,
Case closed
Дело закрыто.
If you knew I was bugging and you stayed quiet
Если ты знала, что я переживаю, и молчала,
You said I was right when I ain't right
Говорила, что я прав, когда я был не прав,
Well that's not what friends do
Ну, друзья так не поступают.
That's not what friends do
Друзья так не поступают.
Alright, who are you, huh? (Hey)
Хорошо, кто ты такая, а? (Эй)
When the last time you think 'bout me? Hey
Когда ты последний раз думала обо мне? Эй
Prolly the last time the drinks on me, hey
Наверное, когда я последний раз угощал тебя, эй
When the last time you think 'bout me?
Когда ты последний раз думала обо мне?
Prolly the last time the drinks on me
Наверное, когда я последний раз угощал тебя.
It's a whole lot of,
Это всё из-за,
Tell me what you done for me lately,
Скажи мне, что ты для меня сделала в последнее время,
Only call me when you want a favor
Звонишь только когда нужна услуга,
Turning on you like it's 180
Поворачиваешься ко мне спиной, как будто это 180,
She told me: Don't be a stranger
Ты сказала мне: "Не будь чужим",
But that's not what friends do
Но друзья так не поступают.
Girl, I know what that means
Девушка, я знаю, что это значит.
If you thinkin' what I think you're thinking, man
Если ты думаешь то, что я думаю, ты думаешь, чувак,
Girl I'm onto your schemes
Девушка, я раскусил твои схемы.
Got a lot of friends"in air quotes
У меня много "друзей" в кавычках,
Dope moments, we share those
Классные моменты, мы делимся ими,
It's weird, yo, people that I don't know
Это странно, чувак, люди, которых я не знаю,
Actin' like we are close
Ведут себя так, будто мы близки.
And lately, all my new friends just my co-workers
И в последнее время все мои новые друзья это мои коллеги,
So where I go when my soul hurting?
Так куда мне идти, когда моя душа болит?
If you knew I was bugging and you stayed quiet
Если ты знала, что я переживаю, и молчала,
You said I was right when I ain't right
Говорила, что я прав, когда я был не прав,
Well that's not what friends do
Ну, друзья так не поступают.
That's not what friends do
Друзья так не поступают.
Alright, who are you, huh? (Hey)
Хорошо, кто ты такая, а? (Эй)
When the last time you think 'bout me? Hey
Когда ты последний раз думала обо мне? Эй
Prolly the last time the drinks on me, hey
Наверное, когда я последний раз угощал тебя, эй
When the last time you think 'bout me?
Когда ты последний раз думала обо мне?
Prolly the last time the drinks on me
Наверное, когда я последний раз угощал тебя.
When the last time you think 'bout me?
Когда ты последний раз думала обо мне?
Hey (so when did you get like this?)
Эй (так когда ты стала такой?)
Prolly the last time the drinks on me, hey
Наверное, когда я последний раз угощал тебя, эй
(When did you get like this?)
(Когда ты стала такой?)
When the last time you think 'bout me?
Когда ты последний раз думала обо мне?
(When did you get like this?)
(Когда ты стала такой?)
Prolly the last time the drinks on me
Наверное, когда я последний раз угощал тебя.
(When did you get like this?)
(Когда ты стала такой?)
When the last time you think 'bout me?
Когда ты последний раз думала обо мне?
Hey (I don't know)
Эй не знаю)
Prolly the last time the drinks on me
Наверное, когда я последний раз угощал тебя
Hey (when did you get like this?)
Эй (когда ты стала такой?)
When the last time you think 'bout me?
Когда ты последний раз думала обо мне?
(I don't know)
не знаю)
Prolly the last time the drinks on me, hey
Наверное, когда я последний раз угощал тебя, эй





Writer(s): JONATHAN DAVID BELLION, MARK WILLIAMS, ANDY MINEO, CHAD GARDNER, DANIEL STEELE, RAUL CUBINA


Attention! Feel free to leave feedback.