Lyrics and translation Andy Mineo - Hear My Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hear My Heart
Услышь моё сердце
It's
kinda
crazy,
it's
kinda
crazy
that
your
name
is
Grace
Это
какое-то
безумие,
какое-то
безумие,
что
тебя
зовут
Грейс
Your
name
is
Grace
Тебя
зовут
Грейс
Cause
that's
what
I
need,
that's
what
I
need
right
now
in
this
crazy
place
Потому
что
это
то,
что
мне
нужно,
то,
что
мне
нужно
сейчас
в
этом
безумном
месте
It's
crazy,
crazy,
crazy
Это
безумие,
безумие,
безумие
It's
not
that
I
did
somethin',
it's
the
fact
that
I
didn't
Дело
не
в
том,
что
я
что-то
сделал,
а
в
том,
что
я
не
сделал
And
I'm
so
ashamed
it
took
twenty-five
years
just
to
get
it
И
мне
так
стыдно,
что
мне
потребовалось
двадцать
пять
лет,
чтобы
это
понять
Cause
people
made
fun,
and
I
just
laughed
with
'em
Потому
что
люди
смеялись,
и
я
смеялся
вместе
с
ними
But
that
was
me
as
a
child
Но
это
был
я
ребенком
I
just
pray
you
forgive
me
Я
просто
молю
тебя
простить
меня
Na-na-na,
na-na-na,
na,
na,
na
На-на-на,
на-на-на,
на,
на,
на
Hear
my
heart
beat,
hear
my
heart
beat
Услышь
биение
моего
сердца,
услышь
биение
моего
сердца
Hear
my
heart
Услышь
моё
сердце
I
remember
your
son
graduation
Я
помню
выпускной
твоего
сына
That's
when
I
met
your
friends
Тогда
я
познакомился
с
твоими
друзьями
And
they
was
all
havin'
conversation
И
они
все
разговаривали
But
they
was
sayin'
stuff
that
I
couldn't
understand,
dang
Но
они
говорили
вещи,
которых
я
не
мог
понять,
чёрт
возьми
All
of
a
sudden
it
felt
like,
I
understood
something
I
missed
my
whole
life
Внезапно
я
почувствовал,
что
понял
то,
что
упускал
всю
свою
жизнь
For
the
first
time
I
was
wearin'
your
shoes
Впервые
я
был
на
твоём
месте
For
the
first
time
I
was
hearin'
your
views
Впервые
я
услышал
твою
точку
зрения
I
never
knew
how
complicated
life
is
when
you
feel
so
isolated
Я
никогда
не
знал,
насколько
сложна
жизнь,
когда
ты
чувствуешь
себя
таким
изолированным
And
I
know
we
don't
speak
much
И
я
знаю,
что
мы
мало
общаемся
Cause
when
talking
got
hard
all
I
ever
did
was
throw
the
peace
up
Потому
что,
когда
говорить
стало
трудно,
всё,
что
я
делал,
это
показывал
знак
мира
My
big
sister
Grace,
I'm
sorry
I
never
learned
to
sign
Моя
старшая
сестра
Грейс,
прости,
что
я
так
и
не
научился
языку
жестов
And
even
though
you
were
born
deaf
И
хотя
ты
родилась
глухой
I
pray
you
forgive
me
for
the
years
I
lived
blind
Я
молю
тебя
простить
меня
за
те
годы,
что
я
прожил
слепым
Sometimes,
sometimes
these
words
aren't
enough
Иногда,
иногда
этих
слов
недостаточно
So
let
me
show
you,
let
me
show
you
Так
позволь
мне
показать
тебе,
позволь
мне
показать
тебе
Sometimes,
sometimes
these
words
aren't
enough
Иногда,
иногда
этих
слов
недостаточно
So
let
me
show
you,
let
me
show
you
Так
позволь
мне
показать
тебе,
позволь
мне
показать
тебе
It's
kinda
crazy
Это
какое-то
безумие
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ibanga Ramon, Prielozny Joseph Ryan, Mineo Andrew Aaron, Mcneil Joel, Mcneil John, Shahbazian Elvin
Attention! Feel free to leave feedback.