Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
lost
Я
был
потерян,
Wake
up
this
mornin',
need
a
new
dose
of
Truth
(uh)
Проснулся
этим
утром,
нужна
новая
доза
Истины
(ух)
Yesterday,
my
cup
was
full
Вчера
моя
чаша
была
полной,
Then
it
leaked,
then
it
leaked,
all
on
the
floor
Потом
она
протекла,
протекла,
всё
на
пол.
Before
I
could
sip
it,
I
slipped
and
I
broke
my
head
Прежде
чем
я
смог
сделать
глоток,
я
поскользнулся
и
разбил
голову,
Cracked
my
skull
open
Расколол
череп,
Saw
my
thoughts
rollin'
Видел,
как
мои
мысли
катятся.
Save
my
prayers,
dawg,
word
to
Hulk
Hogan
Спаси
мои
молитвы,
дружище,
клянусь
Халком
Хоганом.
Thought
you
straight
edge,
now
they
all
smokin'
Думал,
ты
правильный,
а
теперь
все
курят.
A
hunnid
tokens
cost
20
dollars
at
the
arcade
Сотня
жетонов
стоит
20
долларов
в
игровом
зале,
That'll
last
me
like
all
day
Мне
этого
хватит
на
весь
день.
Playin'
NFL
Blitz
and
NBA
Jam
Играю
в
NFL
Blitz
и
NBA
Jam,
"He's
on
fire!"
not
like
Satan
"Он
горит!"
не
как
Сатана.
Went
to
college,
got
an
MBA,
fam
Поступил
в
колледж,
получил
степень
MBA,
родной.
I
don't
trust
'em,
get
an
NDA
man
Я
им
не
доверяю,
подпиши
соглашение
о
неразглашении,
приятель.
Envy,
hate
and
jealousy,
that's
a
bad
combo
Зависть,
ненависть
и
ревность
— плохое
сочетание.
I
lost
my
watch,
where
the
time
go?
Я
потерял
свои
часы,
куда
уходит
время?
God
reign
supreme,
Jebbia
made
the
poncho
Бог
царствует,
Джеббиа
сшил
пончо.
I
been
sick,
get
this
Sancocho
Я
болел,
выпей
этот
Санкочо.
I
been
wobblin',
wobblin'
like
the
beat
does
Меня
качает,
качает,
как
этот
бит.
I
got
a
whole
lotta
problem
but
I
know
He
love
me
У
меня
куча
проблем,
но
я
знаю,
что
Он
любит
меня.
Just
like
this,
I
come
like
this,
the
NRA
stuck
to
my
gun
like
this
Вот
так,
я
прихожу
вот
так,
NRA
прилипла
к
моему
пистолету
вот
так.
Come
out
and
play-ayy
Выходи
играть-эй.
Rain
would
you
please
come
back
on
another
day-ayy
(boo)
Дождь,
не
мог
бы
ты
вернуться
в
другой
день-эй
(бу).
Alright,
I
can't
sing,
well
don't
that
stink
(uh)
Ладно,
я
не
умею
петь,
ну
и
что
ж
(ух).
That's
why
I
keep
the
autotune
on
deck
Вот
почему
у
меня
всегда
под
рукой
автотюн.
But
lately
I've
been
thinkin'
my
flaws
are
something
that's
fresh
(uh)
Но
в
последнее
время
я
думаю,
что
мои
недостатки
— это
что-то
свежее
(ух).
I
hope
I
get
the
benefit
of
the
doubt
Надеюсь,
мне
дадут
презумпцию
невиновности.
I
need
a
minute
just
to
figure
this
out
Мне
нужна
минутка,
чтобы
во
всем
разобраться.
Andy
Mineo,
where
are
you?
Энди
Минео,
где
ты?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TYSHANE THOMPSON, ANDY MINEO, LEONEL NAVARRO, JOEL MCNEILL
Attention! Feel free to leave feedback.