Lyrics and translation Andy Mineo - Uno Uno Seis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uno Uno Seis
Один Один Шесть
Uno
Uno
Seis
Один
Один
Шесть
When
I
Uno
Uno
Seis
Когда
я
Один
Один
Шесть
When
I
Uno
Uno
Seis
Когда
я
Один
Один
Шесть
Please
don't
get
up
in
my
way
Пожалуйста,
не
вставай
у
меня
на
пути,
милая
My
vatos
in
Cali
Мои
братки
в
Кали
Dominicanos
up
in
N.Y
Доминиканцы
в
Нью-Йорке
Cubanos
in
Miami
Кубинцы
в
Майами
Columbianos
we
worldwide
Колумбийцы,
мы
по
всему
миру
I
rep
that
Wash
Heights
like
all
day,
it's
unashamed
like
cosmay
Я
представляю
Вашингтон-Хайтс
весь
день,
без
стеснения,
как
будто
это
косметика
I
try
to
walk
that
mail
back,
but
your
boy
live
off
of
broadway
Я
пытаюсь
вернуться
на
правильный
путь,
но
твой
парень
живет
недалеко
от
Бродвея
I
took
the
A-train
to
1-6-8,
Dominicanos
playin
dominoes
Я
сел
на
поезд
А
до
1-6-8,
доминиканцы
играют
в
домино
And
them
platanos
all
on
my
plate,
NEW
YORK
in
my
my
state
И
эти
платано
на
моей
тарелке,
Нью-Йорк
в
моем
штате
But
you
know
we
take
it
international,
we
finna
to
follow
anywhere
the
master
goes
Но
ты
знаешь,
мы
выходим
на
международный
уровень,
мы
последуем
за
мастером
куда
угодно
So
we
hang
with
and
bang
with
every
language
even
though
we
speakin
that
Spanglish
like
Так
что
мы
тусуемся
и
общаемся
на
всех
языках,
даже
если
говорим
на
спанглише,
типа
Dirmelo
loco,
chacho
lets
go,
vamonos
we
out
here
oh
Скажи
мне,
сумасшедший,
чувак,
пошли,
вамонос,
мы
здесь,
о
Mi
amigos
y
yo
venimos
from
the
west
side
to
the
east
coast
so
Мои
друзья
и
я
приехали
с
западного
побережья
на
восточное,
так
что
Aint
nobody
rappin
like
this
WHAT
Никто
не
читает
рэп
так,
КАК
Я
Unashamed
be
naming
my
clique
YUP[?]
Без
стеснения
называю
свою
клику
ДА[?]
Todos
los
dias,
hermanito,
dale
ya
tu
sabe
AHH
Каждый
день,
братишка,
давай,
ты
знаешь,
АГА
Uno
Uno
Seis
Один
Один
Шесть
When
I
Uno
Uno
Seis
Когда
я
Один
Один
Шесть
When
I
Uno
Uno
Seis
Когда
я
Один
Один
Шесть
Please
don't
get
up
in
my
way
Пожалуйста,
не
вставай
у
меня
на
пути,
красотка
Dominicanos
up
in
N.Y
Доминиканцы
в
Нью-Йорке
Cubanos
in
Miami
Кубинцы
в
Майами
Columbianos
we
worldwide
Колумбийцы,
мы
по
всему
миру
I'm
on
my
uno(uno)
uno(uno)
seis
you
know
my
crew
bro
Я
на
своем
один(один)
один(один)
шесть,
ты
знаешь
мою
команду,
бро
Unashamed
since
02
bro,
before
the
1-1-6
tatoos
bro
Без
стеснения
с
02-го,
бро,
еще
до
татуировок
1-1-6,
бро
Now
you
don't
really
know
if
you
got
time
like
that
Теперь
ты
не
знаешь,
есть
ли
у
тебя
время
на
это
To
hear
the
truth
and
fellas
never
mind
like
that
Чтобы
услышать
правду,
и
парни
никогда
не
думают
об
этом
Or
we
unashamed
of
but
then
again
spit
it
how
we
live
it
so
we
get
it
on
a
grind
like
that
Или
мы
не
стесняемся,
но
опять
же,
читаем
рэп
о
том,
как
живем,
так
что
мы
вкалываем
From
Vajas?
and
that's
Texas,
A-T-L's
where
I'm
resting
Из
Вэлли?
и
это
Техас,
A-T-L,
где
я
отдыхаю
Said
I
might
catch
a
plane
to
rep
but
my
thing?
Puerto
Rico's
on
my
checklist
Сказал,
что
могу
сесть
на
самолет,
чтобы
выступить,
но
знаешь,
что?
Пуэрто-Рико
в
моем
списке
Boricuas,
Cubanos,
perdonen
mi
espanol
Пуэрториканцы,
кубинцы,
простите
мой
испанский
Aqui
con
mis
hermanos,
I
give
Jesus
to
these
VATOS
Здесь
с
моими
братьями,
я
несу
Иисуса
этим
ЧУВАКАМ
I
prop
up
no
beater,
all
about
the
blood
the
body
fresh
eaters
Я
не
поддерживаю
слабаков,
все
дело
в
крови,
свежие
едоки
тела
Used
to
be
the
Walking
Dead
but
that
season
ended,
now
partner
I'm
a
believer
Раньше
был
Ходячим
Мертвецом,
но
этот
сезон
закончился,
теперь,
партнер,
я
верующий
Uno
Uno
Seis
Один
Один
Шесть
When
I
Uno
Uno
Seis
Когда
я
Один
Один
Шесть
When
I
Uno
Uno
Seis
Когда
я
Один
Один
Шесть
Please
don't
get
up
in
my
way
Пожалуйста,
не
вставай
у
меня
на
пути,
милая
Uno
uno
seis
boy
you
know
we
don't
play
boy
Один
один
шесть,
парень,
ты
знаешь,
мы
не
играем,
парень
Spit
a
lot
of
truth
they
call
it
the
good
news
put
it
all
up
in
your
face
boy
Выплевываю
много
правды,
они
называют
это
хорошими
новостями,
сую
это
прямо
тебе
в
лицо,
парень
Catch
us
on
arroz
con
frijoles
with
some
tostones
Застань
нас
за
рисом
с
фасолью
и
тостонами
We
ain't
worried
bout
for
speaking,
we
phonin
Мы
не
беспокоимся
о
том,
что
говорим,
мы
звоним
Jesus
no
me
deja
Иисус
меня
не
оставит
Know
I'm
going
and
know
what
I'm
doing
Знаю,
куда
иду,
и
знаю,
что
делаю
And
only
[?]
got
a
raggity
due
И
только
[?]
получил
потрепанный
долг
You
part
of
the
movement
that
you
rather
pursue
Ты
часть
движения,
которое
ты
предпочитаешь
продолжать
Holla
1-1-6
if
you
rep
the
truth!
Крикни
1-1-6,
если
ты
за
правду!
Holla
1-1-6
if
you
rep
the
truth!
SAY
Крикни
1-1-6,
если
ты
за
правду!
СКАЖИ
Booms
a
blazing,
the
face
can
take
a
trip
to
force
the
wedges
opposite
we
chose
Бомбы
взрываются,
лицо
может
отправиться
в
путешествие,
чтобы
заставить
клинья
сделать
противоположный
выбор
Thank
you
because
you
gave
us
news
that'll
break
them
chains,
that
will
make
us
new!
Спасибо,
что
дал
нам
новости,
которые
разорвут
эти
цепи,
которые
сделают
нас
новыми!
Mira
mi
caballo,
I
don't
gotta
pay
nada,
he
took
them
hits
like
piñatas,
HALLELUJAH
the
father
Смотри
на
мою
лошадь,
мне
не
нужно
ничего
платить,
он
принял
эти
удары,
как
пиньяты,
АЛЛИЛУЙЯ,
отец
Encuerpo
y
mis
palabras,
le
voy
a
dar
a
la
masa
В
теле
и
моих
словах,
я
отдам
это
массе
1-1-6
be
my
partners,
in
God
we
trust
not
them
dollars
HAH
1-1-6,
будьте
моими
партнерами,
мы
верим
в
Бога,
а
не
в
эти
доллары,
ХА
Uno
Uno
Seis
Один
Один
Шесть
When
I
Uno
Uno
Seis
Когда
я
Один
Один
Шесть
When
I
Uno
Uno
Seis
Когда
я
Один
Один
Шесть
Please
don't
get
up
in
my
way
Пожалуйста,
не
вставай
у
меня
на
пути,
дорогая
Uno
Uno
Seis
Один
Один
Шесть
When
I
Uno
Uno
Seis
Когда
я
Один
Один
Шесть
When
I
Uno
Uno
Seis
Когда
я
Один
Один
Шесть
Please
don't
get
up
in
my
way
Пожалуйста,
не
вставай
у
меня
на
пути,
милашка
You
got
about
3 seconds
У
тебя
есть
примерно
3 секунды
To
turn
up
Чтобы
врубить
на
полную
All
the
way
up
На
всю
катушку
All
the
way
up
На
всю
катушку
All
the
way
up
На
всю
катушку
All
the
way
up
На
всю
катушку
3.2.1.
Go!
3.2.1.
Поехали!
All
the
way
up
На
всю
катушку
All
the
way
up
На
всю
катушку
Go
ahead
turn
all
the
way
up
Давай,
врубай
на
полную
All
the
way
up
На
всю
катушку
All
the
way
up
На
всю
катушку
Go
ahead
turn
all
the
way
up
Давай,
врубай
на
полную
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Medina, Le Crae Moore, Derek L Johnson, Andy Mineo
Attention! Feel free to leave feedback.