Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que nadie llore de pena
Niemand soll aus Kummer weinen
Siento
Un
dolor
Ich
fühle
einen
Schmerz
Que
Nace
en
mi
interior
Der
in
meinem
Inneren
entsteht
Y
quema
poco
a
poco
el
corazón
Und
langsam
das
Herz
verbrennt
No
sé
por
que
Ich
weiß
nicht
warum
No
me
deja
ver
Er
lässt
mich
nicht
sehen
Pero
ha
pintado
todo
Aber
er
hat
alles
gefärbt
Y
ahora
estoy
tan
Und
jetzt
bin
ich
so
Solo,
solo...
Allein,
allein...
Ya
No
sé
quien
soy
Ich
weiß
nicht
mehr,
wer
ich
bin
Ni
hacia
donde
voy
Noch
wohin
ich
gehe
Podré
despertar
Vielleicht
erwache
ich
En
medio
de
la
nada
Mitten
im
Nichts
Y
es
tanto
el
dolor
Und
der
Schmerz
ist
so
groß
Que
hay
en
mi
interior
Der
in
meinem
Inneren
ist
Dime
a
donde
ir
Sag
mir,
wohin
ich
gehen
soll
Ya
no
veo
el
sol
Ich
sehe
die
Sonne
nicht
mehr
Mira
donde
mi
Schau
mich
an
Ya
no
veo
el
sol
Ich
sehe
die
Sonne
nicht
mehr
Horas
que
se
van
Stunden,
die
vergehen
Hacia
ningún
lugar
Ins
Nirgendwo
No
veo
el
norte
Ich
sehe
den
Norden
nicht
Y
ahora
me
encuentro
tan
Und
jetzt
bin
ich
so
Solo,
solo...
Allein,
allein...
Ya
no
sé
quien
soy
Ich
weiß
nicht
mehr,
wer
ich
bin
Ni
hacia
donde
voy
Noch
wohin
ich
gehe
Podré
despertar
Vielleicht
erwache
ich
En
medio
de
la
nada
Mitten
im
Nichts
Y
es
tanto
el
dolor
Und
der
Schmerz
ist
so
groß
Que
hay
en
mi
interior
Der
in
meinem
Inneren
ist
Dime
a
donde
ir
Sag
mir,
wohin
ich
gehen
soll
Ya
no
veo
el
sol
Ich
sehe
die
Sonne
nicht
mehr
Ya
No
sé
quien
soy
Ich
weiß
nicht
mehr,
wer
ich
bin
Ni
hacia
donde
voy
Noch
wohin
ich
gehe
Podré
despertar
Vielleicht
erwache
ich
En
medio
de
la
nada
Mitten
im
Nichts
Y
es
tanto
el
dolor
Und
der
Schmerz
ist
so
groß
Que
hay
en
mi
interior
Der
in
meinem
Inneren
ist
Dime
a
donde
ir
Sag
mir,
wohin
ich
gehen
soll
Ya
no
veo
el
sol
Ich
sehe
die
Sonne
nicht
mehr
Mira
donde
mi
Schau
mich
an
Ya
no
veo
el
so
Ich
sehe
die
Sonn...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): pedro azael, d.a.r., julio alvarado
Attention! Feel free to leave feedback.