Lyrics and translation Andy Montanez - Qué Pena Me Da
Qué Pena Me Da
What a Shame I Feel
Que
milagro
verte
aqui
What
a
miracle
to
see
you
here
Pense
que
mas
nunca
te
iba
a
ver
I
thought
I'd
never
see
you
again
Dijiste
que
habian
otros
amores
You
said
there
were
other
loves
Que
queria
conocer
That
you
wanted
to
know
Ya
que
te
habias
ido
por
perdida
Since
you
had
gone
for
lost
Ahora
a
mi
lado
quiere
estar
Now
you
want
to
be
by
my
side
Te
de
saber
que
aqellos
errores
Let
you
know
that
those
mistakes
Tu
lo
tienes
que
pagar
You
have
to
pay
for
it
No
quiero
causarte
dolor
I
don't
want
to
cause
you
pain
Pero
como
lo
tuyo
tienes
que
sentir
But
as
yours
you
have
to
feel
Eso
no
se
llama
injusticia
That's
not
called
injustice
Eso
si
se
llama
vivir
That's
called
living
Que
pena
me
da
What
a
shame
I
feel
Que
pena
me
da
What
a
shame
I
feel
Que
pena
me
da
What
a
shame
I
feel
No
creas
que
no
te
quiero
Don't
think
I
don't
love
you
Le
aseguro
que
no
es
verdad
I
assure
you
it's
not
true
Es
que
la
mujer
que
yo
tengo
It's
just
that
the
woman
I
have
No
encuentro
una
falsedad
I
don't
find
a
falsehood
No
voy
a
enganar
lo
de
aquí
I'm
not
going
to
cheat
on
what's
here
Eso
lo
tienes
que
saber
You
have
to
know
that
Mas
nunca
podre
olvidar
I
can
never
forget
Todo
lo
que
paso
ayer
Everything
that
happened
yesterday
Si
me
quieres
pierde
el
tiempo
If
you
want
me,
you're
wasting
your
time
Mas
nunca
podre
sostener
I
can
never
hold
El
dolor
de
saber
que
algun
dia
The
pain
of
knowing
that
someday
Tu
apenas
echara
a
correr
You'll
just
run
away
Que
pena
me
da
What
a
shame
I
feel
Que
pena
me
da
What
a
shame
I
feel
Que
pena
me
da
What
a
shame
I
feel
Que
pena
me
da...
What
a
shame
I
feel...
Todo
lo
que
mi
hicisiste
Everything
you
did
to
me
No
tienes
que
pagar
You
don't
have
to
pay
for
No
fue
que
yo
lo
quise
It
wasn't
that
I
wanted
it
Eso
es
natural
That's
natural
Trata
otro
de
tus
amores
Try
another
of
your
loves
Aunque
me
vaya
a
doler
Even
if
it
hurts
me
Nunca
me
vas
hacer
You'll
never
make
me
Dejar
a
mi
mujer
Leave
my
wife
Pense
que
te
sentias
I
thought
you
felt
Igual
como
yo
The
same
way
I
did
Pero
al
dejarme
aquel
dia
But
when
you
left
me
that
day
Mi
pena
pidio,
My
pain
demanded,
Levar
la
misma
medicina,
Take
the
same
medicine,
Que
me
hiciste
probar
That
you
made
me
try
Somos
los
dos
humano
We
are
both
human
Somos
lo
dos
igual
We
are
both
the
same
1 minute
INSTRUMENTAL
1 minute
INSTRUMENTAL
Te
dejo
con
mal
gusto
I
leave
you
with
a
bad
taste
No
vayas
a
llorar
Don't
you
go
crying
Ya
tu
ves
que
no
puedo
You
see
that
I
can't
Chances
cojerme
Take
chances
with
me
Y
se
que
tu
eres
capable
And
I
know
you're
capable
De
encontrar
tu
querer
To
find
your
love
Pero
por
ahora
te
digo
But
for
now
I'm
telling
you
No
mires
para
atras
mujer
Don't
look
back,
woman
Mia
ya
estoy
un
amor
sincero
Mine
is
already
a
sincere
love
Que
no
supiste
aprovechar
That
you
didn't
know
how
to
take
advantage
of
Quizas
de
que
podias
que
pues
Maybe
you
thought
you
could
Dia
a
tu
gusto
regrezar
Come
back
at
your
pleasure
Queiro
darte
las
noticias
I
want
to
give
you
the
news
Que
las
cosas
no
son
asi
That
things
are
not
like
that
Al
minuto
que
te
fuiste
The
minute
you
left
Ya
no
fuiste
parte
de
mi
You
were
no
longer
part
of
me
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bobby Capo
Attention! Feel free to leave feedback.