Lyrics and translation Andy Montanez - Una Emisora en el Cielo
Una Emisora en el Cielo
Радиостанция на небесах
San
Pedro
a
mí
me
pidió
Святой
Пётр
меня
попросил
Cien
artistas
para
el
cielo
Сотню
артистов
для
небес
Artistas
de
gran
revuelo
Артистов
с
большим
успехом
Como
el
canto
de
un
amor
Как
пение
любви
Davilita
y
Monero
Давита
и
Монеро
Manuel
y
su
Tumbadora
Мануэль
и
его
бонго
Y
si
la
cosa
mejora
А
если
дело
пойдёт
на
лад
No
se
queda
ni
La
Cabra
Не
останется
даже
Ла
Кабра
Es
el
día
en
que
habra
Это
день,
когда
будет
En
el
cielo
una
emisora
На
небесах
радиостанция
Rubén
y
Willie
Colón
Рубен
и
Вилли
Колон
Myrta
Silva
y
Salamán
Мирта
Сильва
и
Саламан
Cortijo,
El
Trío
San
Juan
Кортихо,
Трио
Сан
Хуан
Olivencia
y
Luis
Lebrón
Оливенсия
и
Луис
Леброн
Haciendo
punto
en
el
son
В
точку
попадая
в
ритме
Celia
Cruz
con
la
Sonora
Селия
Крус
с
Ла
Сонмора
Que
no
falte
la
tambora
Пусть
не
будет
обходиться
без
тамборы
Para
el
ambiente
alegrar
Для
подъёма
настроения
Porque
van
a
inagurar
Потому
что
они
собираются
открывать
En
el
cielo
una
emisora
На
небесах
радиостанцию
El
gordo
Monge
y
Rojitas
Толстяк
Монхе
и
Рохитас
Danny
y
Alberto
Carrión
Дэнни
и
Альберто
Каррион
Los
Tigres
y
Oscar
D'León
Тигры
и
Оскар
Д'Лео
Flor
de
Loto
y
Lucecita
Флор
де
Лота
и
Лусесита
Trino
Mora
y
Mendocita
Трино
Мора
и
Мендосита
Luz
Eledia
la
escritora
Луз
Эледи,
писательница
La
oferta
es
muy
tentadora
Предложение
очень
заманчивое
Nadie
debe
de
faltar
Не
должно
быть
никого
меньше
Cuando
empiece
a
funcionar
Когда
начнёт
работать
En
el
cielo
una
emisora
На
небесах
радиостанция
Y
Pintecitas
señores
siempre
con
su
Voladora
- a
mí
me
dicen
que
van
a
hacer
en
el
cielo
una
emisora
И
Пунтикситас,
господа,
всегда
с
его
Воладорой
- говорят
мне,
что
на
небесах
собираются
сделать
радиостанцию
Y
Luisito
el
de
la
pipa
que
se
lleve
su
tambora
- a
mí
me
dicen
que
van
a
hacer
en
el
cielo
una
emisora
А
Луисито
с
губной
гармошкой
пусть
возьмёт
свою
тамбору
- говорят
мне,
что
на
небесах
собираются
сделать
радиостанцию
Paco
Luca
y
Quique
Luca
que
lleven
La
Sonora
- a
mí
me
dicen
que
van
a
hacer
en
el
cielo
una
emisora
Пако
Лука
и
Кике
Лука
пусть
берут
Ла
Сонмора
- говорят
мне,
что
на
небесах
собираются
сделать
радиостанцию
Y
de
Guayaba
el
mas
brujo,
el
sabroso
Roque
Jora
- a
mí
me
dicen
que
van
a
hacer
en
el
cielo
una
emisora
А
самый
крутой
из
Гуайябы,
восхитительный
Роке
Хора
- говорят
мне,
что
на
небесах
собираются
сделать
радиостанцию
Cuando
empiece
a
funcionar
caballero
te
digo
ahí
arriba
una
emisora
Когда
начнёт
работать,
я
тебе
говорю,
на
небесах
появится
радиостанция
San
Pedro
que
es
director,
ése
no
acepta
fallolas
- a
mí
me
dicen
que
van
a
hacer
en
el
cielo
una
emisora
Святой
Пётр,
который
является
директором,
не
терпит
ерунды
- говорят
мне,
что
на
небесах
собираются
сделать
радиостанцию
Invitaron
a
Ana
Luisa
que
es
tremenda
gozadora
- pero
me
dicen...
Пригласили
Ану
Луизу,
которая
невероятно
веселится
- но
мне
говорят...
Que
no
se
pare,
que
no
se
pare
Пусть
не
останавливается,
пусть
не
останавливается
Que
no
se
pare
la
rumba
que
está
sabrosa,
que
no
la
aguanten
señora
Пусть
не
останавливается
румба,
которая
очень
классная,
пусть
леди
её
вытерпят
Y
yo
te
digo
que
van
a
hacer...
И
я
тебе
говорю,
что
они
сделают...
Te
aseguro
van
a
fabricar
en
el
cielo
una
emisora
Я
уверяю
тебя,
что
на
небесах
они
построят
радиостанцию
Pero
seguro
que
van
a
hacer
en
el
cielo
una
emisora
Но
наверняка
на
небесах
они
сделают
радиостанцию
Primer
premio
El
Paraíso,
y
si
pierde
una
asadora
Главный
приз
— Рай,
а
если
проиграешь
— мангал
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan A. Moralito, Moralito, Moralito Y Ramito
Attention! Feel free to leave feedback.