Andy Montañez - Payaso - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andy Montañez - Payaso




Payaso
Клоун
Dicen que soy un payaso
Говорят, что я клоун,
Que estoy muriendo por ti
Что умираю по тебе,
Y no me haces ni caso
А ты меня не замечаешь.
Dicen que soy un payaso
Говорят, что я клоун,
Porque toda mi ilusión
Потому что вся моя мечта
Es tenerte entre mis brazos
Держать тебя в своих объятиях.
Dicen que soy un payaso
Говорят, что я клоун,
Que por culpa de tu amor
Что из-за твоей любви
Voy de fracaso en fracaso
Иду от провала к провалу.
Dicen que soy un payaso
Говорят, что я клоун,
Que va buscando valor
Который ищет мужества
En el fondo de los pasos
На дне своих шагов.
Y es verdad, soy un payaso
И это правда, я клоун,
Pero qué le voy hacer
Но что мне делать?
Uno no es lo que quiere
Человек не тот, кем хочет быть,
Si no lo que puede ser
А тот, кем может быть.
Dicen que soy un payaso
Говорят, что я клоун,
Que estoy muriendo por ti
Что умираю по тебе,
Y no me haces ni caso
А ты меня не замечаешь.
Dicen que soy un payaso
Говорят, что я клоун,
Que te sigue por ahí
Который следует за тобой,
Con el alma hecha pedazos
С душой, разбитой на куски.
Dicen que soy un payaso
Говорят, что я клоун,
Que querría hasta el amor
Который хотел бы даже ту любовь,
Que vas tirando a tus pasos
Что ты бросаешь к своим ногам.
Dicen que soy un payaso
Говорят, что я клоун,
Que no tengo ni valor
У которого нет даже смелости
De enredarme en otros brazos
Обнять другую.
Y es verdad, soy un payaso
И это правда, я клоун,
Pero qué le voy hacer
Но что мне делать?
Uno no es lo que quiere
Человек не тот, кем хочет быть,
Si no lo que puede ser
А тот, кем может быть.
Es verdad soy un payaso
Это правда, я клоун,
Pero qué le voy a hacer
Но что мне делать?
Uno no es lo que quiere
Человек не тот, кем хочет быть,
Si no lo que puede ser
А тот, кем может быть.
Es verdad soy un payaso
Это правда, я клоун,
(...)
(...)
(Payaso fui para ti y nunca fui feliz)
был клоуном для тебя и никогда не был счастлив)
Fui en tu vida de fracasos el que más te hizo reír
В череде твоих неудач я был тем, кто больше всех тебя смешил.
(Payaso fui para ti y nunca fui feliz)
был клоуном для тебя и никогда не был счастлив)
Era una máscara falsa y llorando yo reí
Это была фальшивая маска, и я плакал, смеясь.
(Payaso fui para ti y nunca fui feliz)
был клоуном для тебя и никогда не был счастлив)
Fui payaso en tu espectáculo y mi renuncia pedí
Я был клоуном в твоем спектакле и попросил об отставке.
(Payaso fui para ti y nunca fui feliz)
был клоуном для тебя и никогда не был счастлив)
Mirá búscate un nuevo bufón que trabaje para ti
Найди себе нового шута, который будет работать на тебя.
(Payaso fui para ti y nunca fui feliz)
был клоуном для тебя и никогда не был счастлив)
Bajé el telón en tu vida, que otro lo intente subir
Я опустил занавес в твоей жизни, пусть другой попробует его поднять.
(...)
(...)
(Payaso fui para ti y nunca fui feliz)
был клоуном для тебя и никогда не был счастлив)
Mi careta, mi careta y mi careta de payaso en mil pedazos rompí
Мою маску, мою маску, мою клоунскую маску я разбил на тысячу кусков.
(Payaso fui para ti y nunca fui feliz)
был клоуном для тебя и никогда не был счастлив)
Y mi actuación en tu vida yo no la quise seguir
И свое выступление в твоей жизни я не захотел продолжать.
(Payaso fui para ti y nunca fui feliz)
был клоуном для тебя и никогда не был счастлив)
Pero al fin cayó el telón y corriendo yo me fui
Но наконец занавес упал, и я убежал.
(Payaso fui para ti y nunca fui feliz)
был клоуном для тебя и никогда не был счастлив)
Dicen que fui tu payaso, pero eso llego a su fin...
Говорят, что я был твоим клоуном, но этому пришел конец...





Writer(s): Maria E. Ramos-nunez, Rafael Perez Garcia Botija


Attention! Feel free to leave feedback.