Andy Moor feat. Jeza - Don't Sound The Alarm - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andy Moor feat. Jeza - Don't Sound The Alarm




Don't Sound The Alarm
Не Поднимай Тревогу
It's dark before the dawn
Темно перед рассветом,
It's the still before the storm
Тишина перед бурей,
It's the glance before it's gone
Взгляд, прежде чем он исчезнет,
That keeps me holding on
Заставляет меня держаться.
It's the day after the night
День после ночи,
It's the smile after the fight
Улыбка после ссоры,
It's the touch after the sight
Прикосновение после взгляда,
That makes you worth the fight
Делает тебя достойной борьбы.
And the night may forget us
И ночь может нас забыть,
But don't sound the alarm
Но не поднимай тревогу.
And we may live to regret this
И мы можем об этом пожалеть,
But don't sound the alarm
Но не поднимай тревогу.
It's alright if we're sleepless
Все в порядке, если мы не спим,
Don't sound the alarm
Не поднимай тревогу.
You pretend we'll meet this
Ты делаешь вид, что мы встретим это,
Don't sound the alarm
Не поднимай тревогу.
It's dark before the dawn
Темно перед рассветом,
It's right before the wrong
Правильно перед неправильным,
It's the weak before the strong
Слабый перед сильным,
That keeps you moving on
Это заставляет тебя двигаться дальше.
It's the day after the night
День после ночи,
It's the sound after the sight
Звук после взгляда,
It's the calm after the cry
Спокойствие после плача,
That makes you worth the fight
Делает тебя достойной борьбы.
And the night may forget us
И ночь может нас забыть,
But don't sound the alarm
Но не поднимай тревогу.
And we may live to regret this
И мы можем об этом пожалеть,
But don't sound the alarm
Но не поднимай тревогу.
It's alright if we're sleepless
Все в порядке, если мы не спим,
Don't sound the alarm
Не поднимай тревогу.
You pretend we'll meet this
Ты делаешь вид, что мы встретим это,
Don't sound the alarm
Не поднимай тревогу.
Don't sound the alarm
Не поднимай тревогу.
Don't sound the alarm
Не поднимай тревогу.
And the night (vocal chopped)
И ночь (искаженный вокал)
But don't sound the alarm
Но не поднимай тревогу.
And we may live to regret this
И мы можем об этом пожалеть,
But don't sound the alarm
Но не поднимай тревогу.
Don't sound the alarm
Не поднимай тревогу.
You pretend we'll meet this
Ты делаешь вид, что мы встретим это,
Don't sound the alarm
Не поднимай тревогу.





Writer(s): Jessica Bennett, Lenny Bertoldo, Andrew Beardmore


Attention! Feel free to leave feedback.