Lyrics and translation Andy Partridge - You're the Wish You Are I Had
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're the Wish You Are I Had
Ты - мечта, воплощенная в жизнь
What
was
I
supposed
to
do
Что
мне
ещё
оставалось
делать?
I
turned
around
in
the
world
Я
бродил
по
миру,
And
she
simply
was
there
А
ты
просто
была
там.
My
blood
ran
like
ice
right
through
Кровь
моя
заледенела,
She
had
a
face
and
the
lips
У
тебя
было
лицо,
и
губы,
And
the
eyes
and
the
hair
И
глаза,
и
волосы.
You're
the
wish
you
are
I
had
Ты
- мечта,
воплощенная
в
жизнь,
You're
the
wish
you
are
I
had
Ты
- мечта,
воплощенная
в
жизнь,
You're
the
wish
you
I
had
Ты
- мечта,
воплощенная
в
жизнь.
I
wonder
if
she
knows
that
I
made
her
up
Интересно,
знаешь
ли
ты,
что
я
тебя
придумал?
I
made
her
eat
an
apple
and
Я
заставил
тебя
съесть
яблоко
и
I
made
here
drink
a
cup
or
two
Выпить
чашечку-другую,
Wish
wish
wish
wish
wish
Мечтал,
мечтал,
мечтал,
мечтал,
мечтал
Wish
wish
wish
wish
wish
Мечтал,
мечтал,
мечтал,
мечтал,
мечтал
For
you,
yeah
О
тебе,
да.
Who'd
believe
me
if
I
said
Кто
бы
мне
поверил,
если
бы
я
сказал,
I
brought
an
angel
to
earth
Что
я
призвал
ангела
на
землю
By
the
power
of
mind
Силой
мысли?
Think
I'm
going
off
my
head
Подумают,
что
я
спятил.
She
caught
the
same
bus
as
me
Ты
села
в
тот
же
автобус,
что
и
я,
And
she
sat
down
behind
И
села
сзади.
You're
the
wish
you
are
I
had
Ты
- мечта,
воплощенная
в
жизнь,
You're
the
wish
you
are
I
had
Ты
- мечта,
воплощенная
в
жизнь,
You're
the
wish
you
I
had
Ты
- мечта,
воплощенная
в
жизнь.
Little
did
I
know
that
on
a
rainy
day
Я
и
не
подозревал,
что
в
дождливый
день
That
all
the
little
wishes
Все
мои
маленькие
мечты
I
had
would
bring
you
Приведут
тебя
ко
мне.
Wish
wish
wish
wish
wish
Мечтал,
мечтал,
мечтал,
мечтал,
мечтал
Wish
wish
wish
wish
wish
Мечтал,
мечтал,
мечтал,
мечтал,
мечтал
For
you,
yeah
О
тебе,
да.
If
wishing
was
bad
bad
bad
Если
мечтать
- это
плохо,
плохо,
плохо,
Then
send
me
to
hell
То
отправьте
меня
в
ад.
But
if
you
take
my
wish
away
then
Но
если
ты
отнимешь
мою
мечту,
тогда
This
grey
town
will
serve
as
well
Этот
серый
город
станет
мне
могилой.
You're
the
wish
you
are
I
had
Ты
- мечта,
воплощенная
в
жизнь,
You're
the
wish
you
are
I
had
Ты
- мечта,
воплощенная
в
жизнь,
You're
the
wish
you
I
had
Ты
- мечта,
воплощенная
в
жизнь.
Little
did
I
know
that
on
a
rainy
day
Я
и
не
подозревал,
что
в
дождливый
день
That
all
the
little
wishes
Все
мои
маленькие
мечты
I
had
would
bring
you
Приведут
тебя
ко
мне.
Wish
wish
wish
wish
wish
Мечтал,
мечтал,
мечтал,
мечтал,
мечтал
Wish
wish
wish
wish
wish
Мечтал,
мечтал,
мечтал,
мечтал,
мечтал
For
you,
yeah
О
тебе,
да.
You're
the
wish
you
are
I
had
Ты
- мечта,
воплощенная
в
жизнь,
(You're
the
wish
you
are
I
had)
(Ты
- мечта,
воплощенная
в
жизнь)
You're
the
wish
you
are
I
had
Ты
- мечта,
воплощенная
в
жизнь,
(You're
the
wish
you
are
I
had)
(Ты
- мечта,
воплощенная
в
жизнь)
You're
the
wish
you
I
had
Ты
- мечта,
воплощенная
в
жизнь.
I
wonder
if
she
knows
that
I
made
her
up
Интересно,
знаешь
ли
ты,
что
я
тебя
придумал?
I
made
her
eat
an
apple
and
Я
заставил
тебя
съесть
яблоко
и
I
made
here
drink
a
cup
or
two
Выпить
чашечку-другую,
Wish
wish
wish
wish
wish
Мечтал,
мечтал,
мечтал,
мечтал,
мечтал
Wish
wish
wish
wish
wish
Мечтал,
мечтал,
мечтал,
мечтал,
мечтал
For
you,
yeah
О
тебе,
да.
You're
the
wish
you
are
I
had
Ты
- мечта,
воплощенная
в
жизнь,
You're
the
wish
you
are
I
had
Ты
- мечта,
воплощенная
в
жизнь,
You're
the
wish
you
are
I
had
Ты
- мечта,
воплощенная
в
жизнь,
You're
the
wish
you
are
I
had
Ты
- мечта,
воплощенная
в
жизнь,
(You're
the
wish
you
are
I
had)
(Ты
- мечта,
воплощенная
в
жизнь)
You're
the
wish
you
are
I
had.
Ты
- мечта,
воплощенная
в
жизнь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andy Partridge
Attention! Feel free to leave feedback.