Lyrics and translation Andy Rivera - Espina De Rosas Style
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Espina De Rosas Style
Шипы Роз
No
sé
si
pueda
soportar
Не
знаю,
смогу
ли
выдержать
Otro
día
más
sin
verte
Еще
один
день
без
тебя
Yo
no
te
olvido
Я
не
забываю
тебя
No
te
olvido,
no
Не
забываю,
нет
En
la
calle
comentan
que
На
улице
говорят,
что
No
me
conviene
estar
contigo
Мне
не
стоит
быть
с
тобой
Te
necesito
aquí
conmigo
Нуждаюсь
в
тебе
здесь,
со
мной
Me
dicen
que
eres
hiedra
venenosa
Говорят,
ты
ядовитый
плющ
Pero
yo
te
quiero
así
Но
я
люблю
тебя
такой
Tan
hermosa
Такой
прекрасной
Linda
canalla
Прекрасная
негодница
Envenename
con
tus
besos
Отрави
меня
своими
поцелуями
Desde
el
comienzo
hasta
el
final
С
начала
и
до
конца
Se
mala,
pero
en
exceso
Будь
плохой,
но
сверх
меры
Que
lo
mas
que
me
gusta
de
ti
es
eso
Ведь
это
то,
что
мне
в
тебе
больше
всего
нравится
Eres
volcán
que
quema
hasta
el
hueso
Ты
вулкан,
сжигающий
до
костей
Yo
caigo
en
tu
boca
y
salgo
ileso
(uh!)
Я
падаю
в
твои
губы
и
выхожу
невредимым
(ух!)
Se
mala,
pero
en
exceso
Будь
плохой,
но
сверх
меры
Que
lo
mas
que
me
gusta
de
ti
es
eso
Ведь
это
то,
что
мне
в
тебе
больше
всего
нравится
Me
dicen
que
eres
hiedra
venenosa
Говорят,
ты
ядовитый
плющ
Pero
yo
te
quiero
así
Но
я
люблю
тебя
такой
Tan
hermosa
Такой
прекрасной
Linda
canalla
Прекрасная
негодница
Lo
tuyo
es
algo
que
austa
pero
gusta
В
тебе
есть
что-то
пугающее,
но
притягательное
Yo
así
te
quiero,
malvada
gusta
Я
люблю
тебя
такой,
порочная
и
желанная
Tan
mala
que
eres
Такая
плохая,
какая
ты
есть
Cuando
quieras,
cuando
gustas
Когда
захочешь,
когда
пожелаешь
Pero
así
me
gustas
(me
gustas)
Но
такой
ты
мне
нравишься
(нравишься)
Cuando
caminas,
cuando
hablas
malo
Когда
ты
идешь,
когда
ты
плохо
говоришь
Me
inspiro,
en
un
suspiro
de
amor
...
Я
вдохновляюсь,
во
вздохе
любви
...
Lo
que
para
otros
es
maldición
То,
что
для
других
проклятие
Es
para
mí
un
pecado
Для
меня
- это
грех
Por
eso
te
quiero
a
mi
lado
(a
mi
lado)
Поэтому
я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
(рядом
со
мной)
Nadie
quiere
que
tú
y
yo
estemos
juntos
otra
vez
Никто
не
хочет,
чтобы
мы
с
тобой
снова
были
вместе
Nadie
entiende
que
tu
belleza
Никто
не
понимает,
что
твоя
красота
Borra
toda
impureza
Стирает
всю
нечистоту
La
imperfecta
naturaleza
Несовершенную
природу
De
tu
manera
de
querer
Твоего
способа
любить
Solo
yo
la
sé
entender
muy
bien
(ahh)
Только
я
могу
это
понять
(ах)
Me
dicen
que
eres
hiedra
venenosa
Говорят,
ты
ядовитый
плющ
Pero
yo
te
quiero
así
Но
я
люблю
тебя
такой
Tan
hermosa
Такой
прекрасной
Linda
canalla
Прекрасная
негодница
Envenename
con
tus
besos
Отрави
меня
своими
поцелуями
Linda
canalla
Прекрасная
негодница
Sé
mala,
pero
en
exceso
Будь
плохой,
но
сверх
меры
Linda
canalla
Прекрасная
негодница
Lo
tuyo
es
algo
que
asusta
pero
gusta
В
тебе
есть
что-то
пугающее,
но
притягательное
En
cambio
te
quiero
así
Но
я
люблю
тебя
такой
Nadie
quiere
que
tú
y
yo
estemos
juntos
otra
vez
Никто
не
хочет,
чтобы
мы
с
тобой
снова
были
вместе
Nadie
entiende
que
tu
belleza
Никто
не
понимает,
что
твоя
красота
Borra
toda
impureza
Стирает
всю
нечистоту
La
imperfecta
naturaleza
Несовершенную
природу
De
tu
manera
de
querer
Твоего
способа
любить
Solo
yo
la
sé
entender
muy
bien
(ahh)
Только
я
могу
это
понять
(ах)
El
Dalmation
El
Dalmation
Representado
la
nueva
era
Представляя
новую
эру
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.