Andy S feat. Smayle - Foutaises - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andy S feat. Smayle - Foutaises




Foutaises
Вздор
Y a tes chaussures devant le portail
Твои туфли у порога,
Or, ton petit frère dit que tu dis que tu n'es pas
А твой младший брат говорит, что ты говоришь, что тебя нет дома.
Pourquoi tu dis que tu n'es pas là? Aie
Почему ты говоришь, что тебя нет? Ай.
Pourquoi tu dis que tu n'es pas là?
Почему ты говоришь, что тебя нет?
Y a tes chaussures devant le portail
Твои туфли у порога,
Or, ton petit frère dit que tu dis que tu n'es pas
А твой младший брат говорит, что ты говоришь, что тебя нет дома.
Pourquoi tu dis que tu n'es pas là? Aie
Почему ты говоришь, что тебя нет? Ай.
Pourquoi tu dis que tu n'es pas là?
Почему ты говоришь, что тебя нет?
Ça c'est foutaise
Это просто вздор,
C'est foutaise
Вздор,
C'est foutaise
Вздор,
Ça c'est foutaise
Это просто вздор,
Faut laisser pour toi la, c'est foutaise
Брось ты это, это вздор,
Ça c'est foutaise
Это просто вздор,
Bah Ouais Ouais Ouais
Да, да, да,
Oah, c'est foutaise
О, это вздор,
Ça c'est foutaise
Это просто вздор,
Faut laisser pour toi la
Брось ты это,
Faut laisser pour toi la
Брось ты это.
Eh
Эй,
Aujourd'hui là, tu vas sortir
Сегодня ты собираешься выйти,
Moi, ye suis pas dans tes foutaises
Я не верю в твой вздор,
C'est mieux tu as me donner soutane
Лучше бы ты дала мне рясу,
Pour toi seulement, ye suis prête
Только для тебя я готов,
On monte, on descend, ye suis calée
Мы поднимаемся, мы опускаемся, я готов на всё,
Kpakpato la, venez parler
Сплетницы, идите сюда, поговорите,
Même si c'est cinquante, tu vas me donner
Даже если это пятьдесят, ты мне дашь,
Tu sais pas que ça paye de l'eau glacée
Ты не знаешь, что это стоит холодной воды,
Ôh (Anhanh)
О (Ага),
Même si ça va pas, fais [?]
Даже если всё плохо, сделай [?],
Nous tous, on se cherche, donc tant qu'on donne mon djai, eh
Мы все ищем себя, так что пока мы отдаёмся, эй,
Tu fais le piqué, car tu es un menteur
Ты делаешь вид, потому что ты лжец,
Tu prends mon argent pour te payer les bières
Ты берёшь мои деньги, чтобы купить себе пиво.
Y a tes chaussures devant le portail
Твои туфли у порога,
Or, ton petit frère dit que tu dis que tu n'es pas
А твой младший брат говорит, что ты говоришь, что тебя нет дома.
Pourquoi tu dis que tu n'es pas là? Aie
Почему ты говоришь, что тебя нет? Ай.
Pourquoi tu dis que tu n'es pas là?
Почему ты говоришь, что тебя нет?
Y a tes chaussures devant le portail
Твои туфли у порога,
Or, ton petit frère dit que tu dis que tu n'es pas
А твой младший брат говорит, что ты говоришь, что тебя нет дома.
Pourquoi tu dis que tu n'es pas là? Aie
Почему ты говоришь, что тебя нет? Ай.
Pourquoi tu dis que tu n'es pas là?
Почему ты говоришь, что тебя нет?
Ça c'est foutaise
Это просто вздор,
C'est foutaise
Вздор,
C'est foutaise
Вздор,
Ça c'est foutaise
Это просто вздор,
Faut laisser pour toi la, c'est foutaise
Брось ты это, это вздор,
Ça c'est foutaise
Это просто вздор,
Bah Ouais Ouais Ouais
Да, да, да,
Oah, c'est foutaise
О, это вздор,
Ça c'est foutaise
Это просто вздор,
Faut laisser pour toi la
Брось ты это,
Faut laisser pour toi la
Брось ты это.
De la manière fer coupe fer,
Как железо режет железо,
C'est conhan médicament de foutaise c'est foutaise, gbê
Это глупое лекарство от вздора, это вздор, гбэ,
Go m'a donné goumin, donc, t
Она дала мне гомин, поэтому,
Out ce que je faisais de bien, elle s'en foutait hein?
Всё, что я делал хорошо, ей было всё равно, да?
On te parle tu mets écouteurs,
Мы говорим с тобой, ты надеваешь наушники,
Walaye, toi la, t'as les foutaises
Клянусь, ты, ты несёшь вздор,
Tu m'as donné rendez vous
Ты назначила мне свидание,
Ye t'ai dit ye suis en route hein
Я сказал тебе, что я в пути, да,
Main'ant, ye suis arrivé,
Теперь я приехал,
Ye rentre dans ton lalé, et puis, go la me dit que:
Я захожу в твой дом, и потом она мне говорит:
(" Désolé! Votre correspondant n'est pas disponible pour le moment ")
("Извините! Ваш абонент сейчас недоступен.")
La foutaise qu'on nous fait
Вздор, который нам говорят,
Toujours avaler, c'est le fond au fondateur
Всегда проглатываем, это основа основ,
Tu payes zê,
Ты платишь деньги,
Les gens vont boire jusqu'à, petit Guinness, c'est ça on te sert
Люди будут пить до тех пор, пока маленькое пиво Guinness - это то, что тебе подадут,
Hey
Эй,
Même si c'est souaé sur toi, faut décrou mon djai
Даже если это на тебе, нужно разобраться,
Ce que tu es en train de faire la, ça va me plaire dêh
То, что ты сейчас делаешь, мне понравится,
Ye suis un noussi, faut pas tu'as me voir en faible
Я сильный, ты не должна видеть меня слабым,
T'es mon djai kalo Kouassi, oubien lala on se laisse
Ты мой дорогой Кало Куасси, или мы расстаёмся.
Y a tes chaussures devant le portail
Твои туфли у порога,
Or, ton petit frère dit que tu dis que tu n'es pas
А твой младший брат говорит, что ты говоришь, что тебя нет дома.
Pourquoi tu dis que tu n'es pas là? Aie
Почему ты говоришь, что тебя нет? Ай.
Pourquoi tu dis que tu n'es pas là?
Почему ты говоришь, что тебя нет?
Y a tes chaussures devant le portail
Твои туфли у порога,
Or, ton petit frère dit que tu dis que tu n'es pas
А твой младший брат говорит, что ты говоришь, что тебя нет дома.
Pourquoi tu dis que tu n'es pas là? Aie
Почему ты говоришь, что тебя нет? Ай.
Pourquoi tu dis que tu n'es pas là?
Почему ты говоришь, что тебя нет?
Ça c'est foutaise
Это просто вздор,
C'est foutaise
Вздор,
C'est foutaise
Вздор,
Ça c'est foutaise
Это просто вздор,
Faut laisser pour toi la, c'est foutaise
Брось ты это, это вздор,
Ça c'est foutaise
Это просто вздор,
Bah Ouais Ouais Ouais
Да, да, да,
Oah, c'est foutaise
О, это вздор,
Ça c'est foutaise
Это просто вздор,
Faut laisser pour toi la
Брось ты это,
Faut laisser pour toi la
Брось ты это.






Attention! Feel free to leave feedback.